Parallel Verses

New American Standard Bible

He said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

King James Version

And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Holman Bible

“In peace,” he replied. “I’ve come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

International Standard Version

He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

A Conservative Version

And he said, Peaceably; I have come to sacrifice to LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

American Standard Version

And he said, Peaceably; I am come to sacrifice unto Jehovah: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Amplified

And he said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Bible in Basic English

And he said, In peace: I have come to make an offering to the Lord: make yourselves clean and come with me to make the offering. And he made Jesse and his sons clean, and sent for them to be present at the offering.

Darby Translation

And he said, Peaceably: I am come to sacrifice to Jehovah. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Julia Smith Translation

And he will say, Peace: to sacrifice to Jehovah I came: be ye consecrated and come with me to the sacrifice. And he will consecrate Jesse and his sons, and call for them to the sacrifice.

King James 2000

And he said, Peaceably: I am come to sacrifice unto the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Lexham Expanded Bible

He said, "[I come in] peace. I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice." So he sanctified Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

Modern King James verseion

And he said, Peaceably. I have come to sacrifice to Jehovah. Sanctify yourselves and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said "Yea, for I am come to offer unto the LORD. Cleanse yourselves and come with me to the offering." And he purified Jesse and his sons, and bade them to the offering.

NET Bible

He replied, "Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

New Heart English Bible

He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

The Emphasized Bible

And he said - Peaceably: to sacrifice unto Yahweh, am I come. Hallow yourselves, and come with me to the sacrifice. And he hallowed Jesse and his sons, and bade them to the sacrifice.

Webster

And he said, Peaceably: I have come to sacrifice to the LORD: sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

World English Bible

He said, "Peaceably; I have come to sacrifice to Yahweh. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice." He sanctified Jesse and his sons, and called them to the sacrifice.

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Peace; to sacrifice to Jehovah I have come, sanctify yourselves, and ye have come in with me to the sacrifice;' and he sanctifieth Jesse and his sons, and calleth them to the sacrifice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

unto the Lord

Usage: 0

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with me to the sacrifice
זבח 
Zebach 
Usage: 162

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

David Is Anointed

4 Samuel did what the LORD commanded and came to Bethlehem. The elders of the city came to meet him trembling and said, "Do you come peaceably?" 5 He said, “In peace; I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” He also consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice. 6 When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the LORD's anointed is before him."

Cross References

Exodus 19:10

the LORD said to Moses, "Go to the people and consecrate them today and tomorrow, and let them wash their garments

Joshua 3:5

Then Joshua said to the people, "Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you."

Exodus 19:14-15

So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.

Leviticus 20:7-8

Consecrate yourselves, therefore, and be holy, for I am the LORD your God.

Numbers 11:8

The people went about and gathered it and ground it in handmills or beat it in mortars and boiled it in pots and made cakes of it. And the taste of it was like the taste of cakes baked with oil.

Joshua 7:13

Get up! Consecrate the people and say, 'Consecrate yourselves for tomorrow; for thus says the LORD, God of Israel, "There are devoted things in your midst, O Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted things from among you."

2 Chronicles 30:17-20

For there were many in the assembly who had not consecrated themselves. Therefore the Levites had to slaughter the Passover lamb for everyone who was not clean, to consecrate it to the LORD.

Job 1:5

And when the days of the feast had run their course, Job would send and consecrate them, and he would rise early in the morning and offer burnt offerings according to the number of them all. For Job said, "It may be that my children have sinned, and cursed God in their hearts." Thus Job did continually.

Psalm 26:2-6

Prove me, O LORD, and try me; test my heart and my mind.

Joel 2:16

gather the people. Consecrate the congregation; assemble the elders; gather the children, even nursing infants. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber.

1 Corinthians 11:28

Let a person examine himself, then, and so eat of the bread and drink of the cup.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain