Parallel Verses

World English Bible

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

New American Standard Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.

King James Version

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Holman Bible

When Saul and all Israel heard these words from the Philistine, they lost their courage and were terrified.

International Standard Version

When Saul and all the Israelis heard these words of the Philistine, they were dismayed and very frightened.

A Conservative Version

And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

American Standard Version

And when Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Amplified

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed and greatly afraid.

Bible in Basic English

And Saul and all Israel, hearing those words of the Philistine, were troubled and full of fear.

Darby Translation

And Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.

Julia Smith Translation

And Saul will hear and all Israel, these words of him of the rovers, and they will be terrified and greatly afraid.

King James 2000

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Lexham Expanded Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed and very afraid.

Modern King James verseion

And Saul and all Israel heard those words of the Philistine, and they were dismayed and greatly afraid.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were discouraged and greatly afraid.

NET Bible

When Saul and all the Israelites heard these words of the Philistine, they were upset and very afraid.

New Heart English Bible

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

The Emphasized Bible

When Saul and all Israel heard these words of the Philistine, they were dismayed, and feared exceedingly.

Webster

When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid.

Youngs Literal Translation

And Saul heareth -- and all Israel -- these words of the Philistine, and they are broken down and greatly afraid.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and all Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Philistine
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

References

Easton

Morish

Context Readings

The Philistine Champion Taunts Israel

10 The Philistine said, "I defy the armies of Israel this day! Give me a man, that we may fight together!" 11 When Saul and all Israel heard those words of the Philistine, they were dismayed, and greatly afraid. 12 Now David was the son of that Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was Jesse; and he had eight sons: and the man was an old man in the days of Saul, stricken [in years] among men.


Cross References

Deuteronomy 31:8

Yahweh, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: don't be afraid, neither be dismayed."

Joshua 1:9

Haven't I commanded you? Be strong and courageous. Don't be afraid, neither be dismayed: for Yahweh your God is with you wherever you go."

Psalm 27:1

Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?

Proverbs 28:1

The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.

Isaiah 51:12-13

"I, even I, am he who comforts you: who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who shall be made as grass;

Isaiah 57:11

"Of whom have you been afraid and in fear, that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven't I held my peace even of long time, and you don't fear me?

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain