Parallel Verses
International Standard Version
"Did all of you see this man coming up?" one Israeli asked. "He comes up to defy Israel, and the king will richly reward the man who kills him. He will give his daughter to him and will make his father's house tax free in Israel."
New American Standard Bible
The men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. And it will be that the king will enrich the man who kills him with great riches and
King James Version
And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Holman Bible
Previously, an Israelite man had declared: “Do you see this man who keeps coming out? He comes to defy Israel. The king will make the man who kills him very rich and will give him his daughter.
A Conservative Version
And the men of Israel said, Have ye seen this man who has come up? Surely to defy Israel he has come up. And it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and m
American Standard Version
And the men of Israel said, Have ye seen this man that is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who killeth him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Amplified
The men of Israel said, “Have you seen this man who is coming up? Surely he is coming up to defy Israel. The king will reward the man who kills him with great riches, and will give him his daughter [in marriage] and make his father’s house (family) free [from taxes and service] in Israel.”
Bible in Basic English
And the men of Israel said, Have you seen this man? Clearly he has come out to put shame on Israel: and it is certain that if any man overcomes him, the king will give that man great wealth, and will give him his daughter, and make his father's family free in Israel.
Darby Translation
And the men of Israel said, Have ye seen this man that comes up? for to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who smites him, him will the king enrich with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Julia Smith Translation
And the man Israel will say, Saw ye this man coming up? for to upbraid Israel he came up: and it was the man who shall strike him, the king will enrich him with great riches, and will give to him his daughter, and his father's house he will make free in Israel.
King James 2000
And the men of Israel said, Have you seen this man that has come up? surely to defy Israel has he come up: and it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Lexham Expanded Bible
And the men of Israel said, "Did you see this man who has come up? For he [is] going up to defy Israel! It will be [that] the man who defeats him, the king will make him very rich with great wealth and will give him his daughter [in marriage] and will make his father's house free in Israel."
Modern King James verseion
And the men of Israel said, Have you seen this man that has come up? Surely he has come up to defy Israel. And it shall be, the king will enrich the man who kills him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And every man of Israel said, "See ye this man that is come forth; even to revile Israel is he come. And to him that beateth him will the king give great riches, and will give him his daughter thereto: yea and make his father's house free in Israel."
NET Bible
The men of Israel said, "Have you seen this man who is coming up? He does so to defy Israel. But the king will make the man who can strike him down very wealthy! He will give him his daughter in marriage, and he will make his father's house exempt from tax obligations in Israel."
New Heart English Bible
The men of Israel said, "Have you seen this man who has come up? He has surely come up to defy Israel. It shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house exempt in Israel."
The Emphasized Bible
And the men of Israel said - Have ye seen this man that is coming up? For, to reproach Israel, is he coming. So then it shall be, that, the man that shall smite him, the same, will the king enrich with great riches, and, his own daughter, will give him, and, his father's house, will he make free in Israel.
Webster
And the men of Israel said, Have ye seen this man that hath come up? surely to defy Israel hath he come: and it shall be, that the man who shall kill him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.
World English Bible
The men of Israel said, "Have you seen this man who is come up? He has surely come up to defy Israel. It shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel."
Youngs Literal Translation
And the men of Israel say, 'Have ye seen this man who is coming up? for, to reproach Israel he is coming up, and it hath been -- the man who smiteth him, the king doth enrich him with great riches, and his daughter he doth give to him, and his father's house doth make free in Israel.'
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Armies » March in ranks » The king offers his daughter
the Armies of israel » Bravery and fidelity in, rewarded
Championship » Instances of » Goliath and david
Daughter » Given in marriage by parents
Kings » Who reigned over all israel » saul
Interlinear
Ra'ah
`alah
Charaph.
`alah
Nakah
Gadowl
Nathan
Bath
'ab
Bayith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:25
Verse Info
Context Readings
David Enters The Scene Of Battle
24 When all the Israelis saw the man, they fled from him and were very frightened. 25 "Did all of you see this man coming up?" one Israeli asked. "He comes up to defy Israel, and the king will richly reward the man who kills him. He will give his daughter to him and will make his father's house tax free in Israel." 26 David asked the men who were standing by him, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? Indeed, who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?"
Names
Cross References
Joshua 15:16
Then Caleb announced, "I will give my daughter Achsah in marriage to the one who attacks Kiriath-sepher and captures it."
1 Samuel 18:17-27
Saul told David, "Here is my older daughter Merab. I'll give her to you as a wife. Just be an excellent soldier for me and fight the LORD's battles." Now Saul told himself, "I won't harm him myself. Instead, I'll let the Philistines harm him."
Ezra 7:24
Furthermore, we decree that with respect to any of the priests, descendants of Levi, singers, gatekeepers, Temple Servants, or other servants of this Temple of God, it is not to be lawful to impose any tribute, tax, or toll on them.
Matthew 17:26
"From foreigners," he replied.
Revelation 2:7
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To everyone who conquers I will give the privilege of eating from the tree of life that is in God's paradise.'"
Revelation 2:17
"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna. I will also give him a white stone. On the white stone is written a new name that no one knows except the person who receives it.'"
Revelation 3:5
The person who conquers in this way will wear white clothes, and I will never erase his name from the Book of Life. I will acknowledge his name in the presence of my Father and his angels.
Revelation 3:12
I will make the one who conquers to become a pillar in the sanctuary of my God, and he will never go out of it again. I will write on him the name of my God, the name of the city of my God (the new Jerusalem coming down out of heaven from God), and my own new name.
Revelation 3:21
To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.