Parallel Verses
New American Standard Bible
The Philistine said to David, “
King James Version
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Holman Bible
He said to David, “Am I a dog
International Standard Version
The Philistine asked David, "Am I a dog that you come at me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his own gods and
A Conservative Version
And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
American Standard Version
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Amplified
The Philistine said to David, “Am I a dog, that you come to me with [shepherd’s] staffs?” And the Philistine cursed David by his gods.
Bible in Basic English
And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come out to me with sticks? And the Philistine put curses on David by all his gods.
Darby Translation
And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Julia Smith Translation
And he of the rovers will say to David, Am I a dog that thou camnest to me with rods? and he of the rovers will curse David by his gods.
King James 2000
And the Philistine said unto David, Am I a dog, that you come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
Lexham Expanded Bible
So the Philistine said to David, "[Am] I a dog, that you [are] coming to me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
Modern King James verseion
And the Philistine said to David, Am I a dog that you come to me with sticks? And the Philistine cursed David by his gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Philistine said unto David, "Am I a dog, that thou comest to me with a staff?" And he cursed David in the name of his gods.
NET Bible
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you are coming after me with sticks?" Then the Philistine cursed David by his gods.
New Heart English Bible
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" The Philistine cursed David by his gods.
The Emphasized Bible
Then said the Philistine unto David, A dog, am, I, that thou art coming unto me, with sticks? And the Philistine cursed David, by his god.
Webster
And the Philistine said to David, Am I a dog, that thou comest to me with staffs? and the Philistine cursed David by his gods.
World English Bible
The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" The Philistine cursed David by his gods.
Youngs Literal Translation
And the Philistine saith unto David, 'Am I a dog that thou art coming unto me with staves?' and the Philistine revileth David by his gods,
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Championship » Instances of » Goliath and david
Courage » Instances of personal bravery » David, in killing goliath
Kings » Who reigned over all israel » saul
Philistines » David » Slew goliath the champion of
Interlinear
Qalal
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:43
Verse Info
Context Readings
David Appears Before Saul
42
The Philistine got a good look at David and he despised him. David was only a young man with a healthy complexion and good looks.
43 The Philistine said to David, “
Names
Cross References
1 Samuel 24:14
Why should the king of Israel be out chasing me, anyway? I am as worthless as a dead dog or a flea.
2 Samuel 3:8
Ishbosheth's question made Abner very angry. Am I a dog that belongs to Judea? He asked. Until now I have been faithful to your father Saul's family, to his relatives and friends. I did not hand you over to David. But now you charge me with a crime because of this woman.
2 Kings 8:13
How could I ever be that powerful? Hazael asked. I am nobody, only a dog. Elisha replied: Jehovah has revealed to me that you will be king of Syria.
2 Samuel 9:8
Mephibosheth bowed again and said: I am no better than a dead dog! Why should you be so good to me?
2 Samuel 16:9
Abishai son of Zeruiah said to the king: Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over there and cut off his head!
Genesis 27:29
May peoples serve you. And nations bow down to you. Be master of your brothers. And may your mother's sons bow down to you. Cursed be those who curse you. Blessed be those who bless you.
Numbers 22:6
They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then maybe we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse.
Numbers 22:11-12
Some people came from Egypt and are spreading out all over the countryside. Now come and curse them for me. Maybe I will be able to fight them and force them out.
Judges 9:27
They all went to their vineyards and picked the grapes. Then they made wine from them, and held a festival. They went to the temple of their god, where they ate and drank and made fun of Abimelech.
Proverbs 26:2
Like the bird by wandering, like the swallow by flying, so a curse without cause does not land.