Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he of the rovers will say to David, Come to me and I will give thy flesh to the birds of the heavens and to the cattle of the field.

New American Standard Bible

The Philistine also said to David, “Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field.”

King James Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Holman Bible

“Come here,” the Philistine called to David, “and I’ll give your flesh to the birds of the sky and the wild beasts!”

International Standard Version

told David, "Come to me! I'll give your flesh to the birds of the sky and to the beasts of the field."

A Conservative Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

American Standard Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

Amplified

The Philistine also said to David, “Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field.”

Bible in Basic English

And the Philistine said to David, Come here to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.

Darby Translation

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the heavens and to the beasts of the field.

King James 2000

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Lexham Expanded Bible

The Philistine said to David, "Come to me so that I can give your flesh to the birds of heaven and to the wild animals of the field!"

Modern King James verseion

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said to David, "Come to me and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field."

NET Bible

The Philistine said to David, "Come here to me, so I can give your flesh to the birds of the sky and the wild animals of the field!"

New Heart English Bible

The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field."

The Emphasized Bible

And the Philistine said unto David, - Come, unto me, that I may give thy flesh to the birds of heaven, and to the beasts of the field.

Webster

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.

World English Bible

The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field."

Youngs Literal Translation

and the Philistine saith unto David, 'Come unto me, and I give thy flesh to the fowl of the heavens, and to the beast of the field.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Philistine
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ילך 
Yalak 
Usage: 0

to me, and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

unto the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and to the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

American

War

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Appears Before Saul

43 And he of the rovers will say to David, Am I a dog that thou camnest to me with rods? and he of the rovers will curse David by his gods. 44 And he of the rovers will say to David, Come to me and I will give thy flesh to the birds of the heavens and to the cattle of the field. 45 And David will say to him of the rovers, Thou comest to me with a sword and with a spear and with a shield, and I come to thee in the name of Jehovah of armies, the God of the ranks of Israel, which thou didst upbraid.



Cross References

1 Kings 20:10-11

And Ben-hadad will send to him and say, Thus will the gods do to me, and thus will they add, if the dust of Shomeron shall suffice for handfuls for all the people which are at my feet

1 Samuel 17:46

This day Jehovah will deliver thee into my hand; and I smote thee and took away thy head from off thee, and I gave the carcass of the camp of the rovers this day to the birds of the heavens, and to the beasts of the earth: and all the earth shall know that there is a God to Israel.

Proverbs 18:12

Before a breaking a man's heart will be lifted up, and before honor, humility.

Ecclesiastes 9:11-12

I turned back, and saw under the sun that not to the fleet the race, and the war not to the strong, and also not to the wise, bread; and also not to the understanding ones, riches; and also not to the knowing, favor; for time and chance will light upon all of them.

Jeremiah 9:23

Thus said Jehovah, The wise shall not boast in his wisdom, and the strong shall not boast in his strength; the rich shall not boast in his riches:

Ezekiel 28:2

Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.

Ezekiel 28:9-10

Saying, wilt thou say, I am God, before him slaying thee? and thou art man and not God, in the hand of him wounding thee.

Ezekiel 39:17-20

And thou, son of man, thus said the Lord Jehovah: Say to the bird of every wing and to all the beasts of the field, Gather yourselves together, and come; assemble yourselves from round about to my sacrifice which I sacrifice to you, a great sacrifice upon the mountains of Israel; and ye ate flesh and drank blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain