Parallel Verses

World English Bible

The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field."

New American Standard Bible

The Philistine also said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and the beasts of the field."

King James Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Holman Bible

“Come here,” the Philistine called to David, “and I’ll give your flesh to the birds of the sky and the wild beasts!”

International Standard Version

told David, "Come to me! I'll give your flesh to the birds of the sky and to the beasts of the field."

A Conservative Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

American Standard Version

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

Amplified

The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.

Bible in Basic English

And the Philistine said to David, Come here to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.

Darby Translation

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the heavens and to the beasts of the field.

Julia Smith Translation

And he of the rovers will say to David, Come to me and I will give thy flesh to the birds of the heavens and to the cattle of the field.

King James 2000

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Lexham Expanded Bible

The Philistine said to David, "Come to me so that I can give your flesh to the birds of heaven and to the wild animals of the field!"

Modern King James verseion

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said to David, "Come to me and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field."

NET Bible

The Philistine said to David, "Come here to me, so I can give your flesh to the birds of the sky and the wild animals of the field!"

New Heart English Bible

The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field."

The Emphasized Bible

And the Philistine said unto David, - Come, unto me, that I may give thy flesh to the birds of heaven, and to the beasts of the field.

Webster

And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.

Youngs Literal Translation

and the Philistine saith unto David, 'Come unto me, and I give thy flesh to the fowl of the heavens, and to the beast of the field.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ילך 
Yalak 
Usage: 0

to me, and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

unto the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and to the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

American

War

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Appears Before Saul

43 The Philistine said to David, "Am I a dog, that you come to me with sticks?" The Philistine cursed David by his gods. 44 The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field." 45 Then David said to the Philistine, "You come to me with a sword, and with a spear, and with a javelin: but I come to you in the name of Yahweh of Armies, the God of the armies of Israel, whom you have defied.



Cross References

1 Kings 20:10-11

Ben Hadad sent to him, and said, "The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me."

1 Samuel 17:46

Today, Yahweh will deliver you into my hand. I will strike you, and take your head from off you. I will give the dead bodies of the army of the Philistines this day to the birds of the sky, and to the wild animals of the earth; that all the earth may know that there is a God in Israel,

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of man is proud, but before honor is humility.

Ecclesiastes 9:11-12

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.

Jeremiah 9:23

Thus says Yahweh, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches;

Ezekiel 28:2

Son of man, tell the prince of Tyre, Thus says the Lord Yahweh: Because your heart is lifted up, and you have said, I am a god, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet you are man, and not God, though you did set your heart as the heart of God --

Ezekiel 28:9-10

Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.

Ezekiel 39:17-20

You, son of man, thus says the Lord Yahweh: Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain