Parallel Verses

A Conservative Version

And David put his hand in his bag, and took from there a stone, and slung it, and smote the Philistine in his forehead. And the stone sank into his forehead, and he fell upon his face to the earth.

New American Standard Bible

And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung it, and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.

King James Version

And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Holman Bible

David put his hand in the bag, took out a stone, slung it, and hit the Philistine on his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.

International Standard Version

David reached his hand into the bag, took out a stone, slung it, and struck the Philistine in his forehead. The stone sunk into his forehead, and he fell on his face to the ground.

American Standard Version

And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell upon his face to the earth.

Amplified

David put his hand into his bag and took out a stone and slung it, and it struck the Philistine on his forehead. The stone penetrated his forehead, and he fell face down on the ground.

Bible in Basic English

And David put his hand in his bag and took out a stone and sent it from his leather band straight at the Philistine, and the stone went deep into his brow, and he went down to the earth, falling on his face.

Darby Translation

And David put his hand into the bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, and the stone sank into his forehead; and he fell on his face to the earth.

Julia Smith Translation

And David will stretch forth his hand to the vessel and take from thence a stone and sling and strike him of the rovers into his forehead, and the stone will sink into his forehead; and he will fall upon his face to the earth.

King James 2000

And David put his hand in his bag, and took there a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Lexham Expanded Bible

Then David put his hand into the bag and took a stone from it and slung [it]. He struck the Philistine on his forehead, and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.

Modern King James verseion

And David put his hand into his bag and took a stone from there, and slung it and struck the Philistine in his forehead, so that the stone sank into his forehead. And he fell on his face to the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David put his hand in his poke and took out a stone and slung it, and smote the Philistine in his forehead that the stone sunk into his forehead, and he fell groveling to the earth.

NET Bible

David reached his hand into the bag and took out a stone. He slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank deeply into his forehead, and he fell down with his face to the ground.

New Heart English Bible

David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

The Emphasized Bible

And David thrust his hand into his pouch, and took from thence a stone, and slang it, and smote the Philistine, in his forehead, - that the stone sank into his forehead, and he fell upon his face, to the earth.

Webster

And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and hurled it with his sling, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

World English Bible

David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.

Youngs Literal Translation

and David putteth forth his hand unto the vessel, and taketh thence a stone, and slingeth, and smiteth the Philistine on his forehead, and the stone sinketh into his forehead, and he falleth on his face to the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

put
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

in his bag
כּלי 
K@liy 
Usage: 325

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

and slang
קלע 
Qala` 
Usage: 7

it, and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

מצח 
metsach 
Usage: 13

טבע 
Taba` 
Usage: 10

מצח 
metsach 
Usage: 13

and he fell
נפל 
Naphal 
Usage: 434

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

David Defeats Goliath

48 And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine. 49 And David put his hand in his bag, and took from there a stone, and slung it, and smote the Philistine in his forehead. And the stone sank into his forehead, and he fell upon his face to the earth. 50 So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and killed him. But there was no sword in the hand of David.

Cross References

1 Kings 22:34

And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor. Therefore he said to the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the army, for I am severely wounded.

2 Kings 9:24

And Jehu drew his bow with his full strength, and smote Joram between his arms. And the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

1 Corinthians 1:27-28

But God chose the foolish things of the world, so that he might humiliate the wise, and God chose the weak things of the world, so that he might humiliate the powerful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain