Parallel Verses

King James Version

And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

New American Standard Bible

He had a bronze helmet on his head, and he was clothed with scale-armor which weighed five thousand shekels of bronze.

Holman Bible

and wore a bronze helmet and bronze scale armor that weighed 125 pounds.

International Standard Version

wore a bronze helmet on his head, and wore bronze scale armor that weighed about 5,000 shekels.

A Conservative Version

And he had a helmet of brass upon his head, and he was clad with a coat of mail. And the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

American Standard Version

And he had a helmet of brass upon his head, and he was clad with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

Amplified

He had a bronze helmet on his head, and wore a coat of scale-armor (overlapping metal plates) which weighed 5,000 shekels of bronze.

Bible in Basic English

And he had a head-dress of brass on his head, and he was dressed in a coat of metal, the weight of which was five thousand shekels of brass.

Darby Translation

And he had a helmet of bronze upon his head, and he was clothed with a corselet of scales; and the weight of the corselet was five thousand shekels of bronze.

Julia Smith Translation

And a helmet of brass upon his head, and a coat of mail of scales he put on; and the weight of the coat of mail five thousand shekels of brass.

King James 2000

And he had a helmet of bronze upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of bronze.

Lexham Expanded Bible

A bronze helmet was on his head, and he was clothed with scale body armor; the weight of the body armor was five thousand bronze shekels.

Modern King James verseion

And a bronze helmet was on his head, and he was armed with scaled armor. And the weight of the coat was five thousand shekels of bronze.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and had a helmet of brass upon his head, and a coat of mail about him. And the weight of his coat of mail was five thousand sicles of brass.

NET Bible

He had a bronze helmet on his head and was wearing scale body armor. The weight of his bronze body armor was five thousand shekels.

New Heart English Bible

He had a helmet of brass on his head, and he was clad with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

The Emphasized Bible

with a helmet of bronze on his head, and, with a scaly coat of mail, was he clad, - the weight of the coat, being five thousand shekels of bronze;

Webster

And he had a helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

World English Bible

He had a helmet of brass on his head, and he was clad with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass.

Youngs Literal Translation

and a helmet of brass is on his head, and with a scaled coat of mail he is clothed, and the weight of the coat of mail is five thousand shekels of brass,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he had an helmet
כּובע 
Kowba` 
Usage: 6

of brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and he was armed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with a coat
שׁרינה שׁריה שׁרין שׁריון 
Shiryown 
Usage: 9

of mail
קשׂקשׂת 
Qasqeseth 
Usage: 8

and the weight
משׁקל 
Mishqal 
Usage: 49

of the coat
שׁרינה שׁריה שׁרין שׁריון 
Shiryown 
Usage: 9

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

אלף 
'eleph 
Usage: 504

שׁקל 
Sheqel 
Usage: 88

Verse Info

Context Readings

The Philistine Champion Taunts Israel

4 And there went out a champion out of the camp of the Philistines, named Goliath, of Gath, whose height was six cubits and a span. 5 And he had an helmet of brass upon his head, and he was armed with a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of brass. 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.


King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain