Parallel Verses

The Emphasized Bible

And it came to pass that David, in all his ways, acted prudently, - and, Yahweh, was with him.

New American Standard Bible

David was prospering in all his ways for the Lord was with him.

King James Version

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

Holman Bible

and continued to be successful in all his activities because the Lord was with him.

International Standard Version

David was successful in all that he did, for the LORD was with him.

A Conservative Version

And David behaved himself wisely in all his ways, and LORD was with him.

American Standard Version

And David behaved himself wisely in all his ways; and Jehovah was with him.

Amplified

David acted wisely and prospered in all his ways, and the Lord was with him.

Bible in Basic English

And in all his undertakings David did wisely; and the Lord was with him.

Darby Translation

And David prospered in all his ways; and Jehovah was with him.

Julia Smith Translation

And David will be prudent in all his ways; and Jehovah with him.

King James 2000

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

Lexham Expanded Bible

And David was achieving success in all his ways and Yahweh [was] with him,

Modern King James verseion

And David behaved himself wisely in all his ways. And Jehovah was with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David was wise in all that he took in hand, and the LORD was with him.

NET Bible

Now David achieved success in all he did, for the Lord was with him.

New Heart English Bible

David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

Webster

And David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

World English Bible

David behaved himself wisely in all his ways; and Yahweh was with him.

Youngs Literal Translation

And David is in all his ways acting wisely, and Jehovah is with him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

in all his ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and the Lord

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

13 So Saul removed him from him, and appointed him to be for him the captain of a thousand, - and he went out and came in before the people. 14 And it came to pass that David, in all his ways, acted prudently, - and, Yahweh, was with him. 15 And, when Saul saw that, he, was acting very prudently, he was afraid of him.

Cross References

Genesis 39:2-3

And it came to pass that Yahweh, was with Joseph, so that he became a prosperous man, - and was in the house of his lord the Egyptian.

Genesis 39:23

After nothing, was the chief of the prison looking, of whatever was in his hand, - in that Yahweh, was with him, and whatsoever, he was doing, Yahweh, was causing to prosper.

Joshua 6:27

And so it was that Yahweh was with Joshua, - and his fame was in all the land.

1 Samuel 16:18

Then responded one of the young men and said - Lo! I have seen - a son of Jesse, the Bethlehemite, skilled in playing, and a mighty man of valour, and a man of war, and of intelligent speech, and a handsome man, and, Yahweh, is with him.

1 Samuel 10:7

And it shall be, when these signs shall come unto thee, then act thou for thyself, as thou shalt find occasion, for, God, is with thee.

Matthew 1:23

Lo! a Virgin, shall be with child, and shall bring forth a son, - and they shall call his name Emmanuel; which is, being translated, God with us.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.

Acts 18:10

Inasmuch as, I, am with thee, and, no one, shall set upon thee to harm thee; inasmuch as I have much people in this city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain