Parallel Verses
Darby Translation
Behold, days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
New American Standard Bible
Behold,
King James Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house.
Holman Bible
“‘Look, the days are coming when I will cut off your strength and the strength of your ancestral family, so that none in your family will reach old age.
International Standard Version
The time is coming when I'll cut away at your family and your ancestor's family until there are no old men left in your family.
A Conservative Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
American Standard Version
Behold, the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
Amplified
Behold, the time is coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.
Bible in Basic English
See, the days are coming when your arm and the arm of your father's people will be cut off;
Julia Smith Translation
Behold, the days coming and I cut off thy seed and the seed of thy father's house from being old in thy house.
King James 2000
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
Lexham Expanded Bible
Look, days [are] coming when I will cut off your {strength} and the {strength} of the house of your ancestor {so that no one in your house will live to old age}.
Modern King James verseion
Behold, the days come when I will cut off your arm and the arm of your father's house, so that no old man shall be in your house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, the days will come that I will cut off thine arm and the arm of thy father's house, that there shall not be an elder in thine house.
NET Bible
In fact, days are coming when I will remove your strength and the strength of your father's house. There will not be an old man in your house!
New Heart English Bible
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
The Emphasized Bible
Lo! days are coming, when I will hew off thine arm, and the arm of the house of thy father, - that there shall be no elder in thy house;
Webster
Behold, the days come, that I will cut off thy arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house.
World English Bible
Behold, the days come, that I will cut off your arm, and the arm of your father's house, that there shall not be an old man in your house.
Youngs Literal Translation
Lo, days are coming, and I have cut off thine arm, and the arm of the house of thy father, that an old man is not in thy house;
Themes
Abiathar » High priest. Called ahimelech in » Thrust out of office by solomon
Eli » Prophecies of judgments upon his house
Eli » Characteristics of » Unfaithfulness to stewardship
The high priest » Family of eli degraded from office of, for bad conduct
Topics
Interlinear
Yowm
Z@rowa`
'ab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 2:31
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rebukes Eli
30 Wherefore Jehovah the God of Israel saith, I said indeed, Thy house and the house of thy father should walk before me for ever. But now Jehovah saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed. 31 Behold, days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thy house. 32 And thou shalt see an oppressor in my habitation, amidst all the good that shall be done to Israel; and there shall not be an old man in thy house for ever.
Names
Cross References
1 Samuel 22:17-20
And the king said to the couriers that stood about him, Turn and put the priests of Jehovah to death; because their hand also is with David, and because they knew when he fled, and did not inform me. But the servants of the king were not willing to put forth their hand to fall on the priests of Jehovah.
1 Samuel 4:2
And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.
1 Samuel 4:11-20
And the ark of God was taken; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, died.
1 Samuel 14:3
(And Ahijah the son of Ahitub, Ichabod's brother, the son of Phinehas, the son of Eli, Jehovah's priest in Shiloh, wore the ephod.) And the people did not know that Jonathan was gone.
1 Kings 2:26-27
And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of Adonai Jehovah before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
1 Kings 2:35
And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his stead over the host; and Zadok the priest the king put in the stead of Abiathar.
Job 22:9
Widows hast thou sent empty away, and the arms of the fatherless have been broken.
Psalm 37:17
for the arms of the wicked shall be broken, but Jehovah upholdeth the righteous.
Ezekiel 30:21-24
Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and behold, it shall not be bound up to apply remedies, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold the sword.
Ezekiel 44:10
But the Levites who went away far from me, when Israel went astray, going astray from me after their idols, they shall even bear their iniquity;