Parallel Verses
Darby Translation
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
New American Standard Bible
But
King James Version
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
Holman Bible
However, one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar,
International Standard Version
One man, Ahimelech's son Abiathar, a grandson of Ahitub, escaped and fled to David.
A Conservative Version
And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
American Standard Version
And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
Amplified
But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to David.
Bible in Basic English
And Abiathar, one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, got away and went in flight after David;
Julia Smith Translation
And one son to Ahimelech, son of Ahitub, and his name Abiathar, will escape and flee after David.
King James 2000
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
Lexham Expanded Bible
But, one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, whose name was Abiathar, escaped and fled after David.
Modern King James verseion
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But yet one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to David,
NET Bible
But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar.
New Heart English Bible
One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
The Emphasized Bible
But there escaped one son of Ahimelech, son of Ahitub, whose, name, was Abiathar, - and he fled after David.
Webster
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
World English Bible
One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
Youngs Literal Translation
And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name is Abiathar, and he fleeth after David,
Themes
Abiathar » High priest. Called ahimelech in » Son of ahimelech
Topics
Interlinear
'echad
Shem
Malat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 22:20
Verse Info
Context Readings
Saul Kills The Priests At Nob
19 And Nob, the city of the priests, he smote with the edge of the sword, both men and women, infants and sucklings, and oxen, and asses, and sheep, with the edge of the sword. 20 And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. 21 And Abiathar informed David that Saul had slain Jehovah's priests.
Cross References
1 Samuel 23:6
And it came to pass, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, he came down with an ephod in his hand.
1 Samuel 30:7
And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, Bring near to me, I pray thee, the ephod. And Abiathar brought the ephod near to David.
1 Kings 2:26-27
And the king said to Abiathar the priest, Go to Anathoth, to thine own fields; for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death, because thou didst bear the ark of Adonai Jehovah before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
1 Samuel 23:9
And when David knew that Saul devised mischief against him, he said to Abiathar the priest, Bring the ephod.
1 Samuel 2:33
And the man of thine whom I shall not cut off from mine altar, shall be to cause thine eyes to fail and to grieve thy soul; and all the increase of thy house shall die in their vigour.
1 Samuel 4:12
And there ran a man of Benjamin out of the battle, and came to Shiloh the same day, with his clothes rent and with earth upon his head.
2 Samuel 20:25
and Sheva was scribe; and Zadok and Abiathar were priests;
Job 1:15-17
and they of Sheba fell upon them and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.
Job 1:19
and behold, there came a great wind from over the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died; and I only am escaped, alone, to tell thee.