Parallel Verses

World English Bible

One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

New American Standard Bible

But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

King James Version

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Holman Bible

However, one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David.

International Standard Version

One man, Ahimelech's son Abiathar, a grandson of Ahitub, escaped and fled to David.

A Conservative Version

And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

American Standard Version

And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Amplified

And one of the sons of Ahimelech son of Ahitub named Abiathar escaped and fled after David.

Bible in Basic English

And Abiathar, one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, got away and went in flight after David;

Darby Translation

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Jubilee 2000 Bible

And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

Julia Smith Translation

And one son to Ahimelech, son of Ahitub, and his name Abiathar, will escape and flee after David.

King James 2000

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Lexham Expanded Bible

But, one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, whose name was Abiathar, escaped and fled after David.

Modern King James verseion

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But yet one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to David,

NET Bible

But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar.

New Heart English Bible

One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

The Emphasized Bible

But there escaped one son of Ahimelech, son of Ahitub, whose, name, was Abiathar, - and he fled after David.

Webster

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Youngs Literal Translation

And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name is Abiathar, and he fleeth after David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the sons

Usage: 0

אחימלך 
'Achiymelek 
Usage: 17

of Ahitub
אחיטוּב 
'Achiytuwb 
Usage: 15

שׁם 
Shem 
Usage: 865

H54
אביתר 
'Ebyathar 
Usage: 30

מלט 
Malat 
Usage: 95

and fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

אחר 
'achar 
Usage: 488

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

19 He struck Nob, the city of the priests, with the edge of the sword, both men and women, children and nursing babies, and cattle and donkeys and sheep, with the edge of the sword. 20 One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. 21 Abiathar told David that Saul had slain Yahweh's priests.



Cross References

1 Samuel 23:6

It happened, when Abiathar the son of Ahimelech fled to David to Keilah, that he came down with an ephod in his hand.

1 Samuel 30:7

David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Please bring me here the ephod." Abiathar brought the ephod to David.

1 Kings 2:26-27

To Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your own fields; for you are worthy of death. But I will not at this time put you to death, because you bore the ark of the Lord Yahweh before David my father, and because you were afflicted in all in which my father was afflicted."

1 Samuel 23:9

David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

1 Samuel 2:33

The man of yours, [whom] I shall not cut off from my altar, [shall be] to consume your eyes, and to grieve your heart; and all the increase of your house shall die in the flower of their age.

1 Samuel 4:12

There ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes torn, and with earth on his head.

2 Samuel 20:25

and Sheva was scribe; and Zadok and Abiathar were priests;

Job 1:15-17

and the Sabeans attacked, and took them away. Yes, they have killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you."

Job 1:19

and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain