Parallel Verses

New Heart English Bible

Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites. Will the son of Jesse give everyone of you fields and vineyards, will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

New American Standard Bible

Saul said to his servants who stood around him, “Hear now, O Benjamites! Will the son of Jesse also give to all of you fields and vineyards? Will he make you all commanders of thousands and commanders of hundreds?

King James Version

Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;

Holman Bible

Saul said to his servants, “Listen, men of Benjamin: Is Jesse’s son going to give all of you fields and vineyards? Do you think he’ll make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?

International Standard Version

Saul told his officials who were standing around him, "Listen, men of Benjamin! Will Jesse's son also give fields and vineyards to all of you? Will he make all of you officers over thousands and officers over hundreds?

A Conservative Version

And Saul said to his servants who stood about him, Hear now, ye Benjamites. Will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards. Will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

American Standard Version

And Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, ye Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

Amplified

Saul said to his servants who were standing around him, “Listen now, you Benjamites! Will the son of Jesse also give every one of you fields and vineyards? Will he make you all commanders of thousands and hundreds?

Bible in Basic English

Then Saul said to his servants who were there about him, Give ear now, you Benjamites; will the son of Jesse give to every one of you fields and vine-gardens, will he make you all captains of hundreds and captains of thousands;

Darby Translation

Then Saul said to his servants that stood by him, Hear now, ye Benjaminites: will the son of Jesse give every one of you also fields and vineyards? Will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

Julia Smith Translation

And Saul will say to his servants standing by him, Hear now, ye sons of my right hand; also to you all will the son of Jesse give fields and vineyards, to you all will he set chiefs of thousands and chiefs of hundreds;

King James 2000

Then Saul said unto his servants that stood about him, Hear now, you Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;

Lexham Expanded Bible

Then Saul said to the servants who [were] standing around him, "Please listen, {Benjaminites}! Will the son of Jesse give you all fields and vineyards? Will he make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?

Modern King James verseion

And Saul said to his servants standing by him, Now hear, Benjamites, will the son of Jesse give to any of you fields and vineyards, and make you all commanders of thousands and commanders of hundreds?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he said unto his servants that stood about him, "Hear I pray you, you sons of Benjamin: will the son of Jesse also give every one of you fields and vineyards, and make you all captains over thousands and over hundreds,

NET Bible

Saul said to his servants who were stationed around him, "Listen up, you Benjaminites! Is Jesse's son giving fields and vineyards to all of you? Or is he making all of you commanders and officers?

The Emphasized Bible

then said Saul unto his servants who were stationed by him - Hear, I pray you, ye Benjamites! What! even to all of you, will the son of Jesse give fields and vineyards? All of you, will he appoint to be princes of thousands, and princes of hundreds?

Webster

Then Saul said to his servants that stood about him, Hear now, ye Benjaminites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands, and captains of hundreds;

World English Bible

Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites! Will the son of Jesse give everyone of you fields and vineyards, will he make you all captains of thousands and captains of hundreds,

Youngs Literal Translation

And Saul saith to his servants who are standing by him, 'Hear, I pray you, ye Benjamites; also to all of you doth the son of Jesse give fields and vineyards! all of you he doth appoint heads of thousands and heads of hundreds!

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

עבד 
`ebed 
Usage: 800

נצב 
Natsab 
Usage: 75

בּן־אישׁ ימיני בּן־היּמיני בּן־ימיני 
Ben-y@miyniy 
Usage: 13

will the son

Usage: 0

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

and vineyards
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

and make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אלף 
'eleph 
Usage: 504

and captains
שׂר 
Sar 
Usage: 421

References

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

6 Saul heard that David was discovered, and the men who were with him. Now Saul was sitting in Gibeah, under the tamarisk tree in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants were standing about him. 7 Saul said to his servants who stood about him, "Hear now, you Benjamites. Will the son of Jesse give everyone of you fields and vineyards, will he make you all captains of thousands and captains of hundreds, 8 that all of you have conspired against me, and there is none who discloses to me when my son makes a treaty with the son of Jesse, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as at this day?"



Cross References

1 Samuel 8:11-12

He said, "This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons, and appoint them to him, for his chariots, and to be his horsemen; and they shall run before his chariots;

1 Samuel 8:14-15

He will take your fields, and your vineyards, and your olive groves, even their best, and give them to his servants.

1 Samuel 18:14

David behaved himself wisely in all his ways; and the LORD was with him.

1 Samuel 20:27

It happened on the next day after the new moon, the second day, that David's place was empty. Saul said to Jonathan his son, "Why doesn't the son of Jesse come to eat, neither yesterday, nor today?"

1 Samuel 20:30

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

1 Samuel 22:9

Then Doeg the Edomite, who stood by the servants of Saul, answered and said, "I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

1 Samuel 22:13

Saul said to him, "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?"

1 Samuel 25:10

Nabal answered David's servants, and said, "Who is David? Who is the son of Jesse? There are many servants who break away from their masters these days.

2 Samuel 20:1

There happened to be there a base fellow, whose name was Sheba, the son of Bichri, a Benjamite: and he blew the trumpet, and said, "We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Jesse. Every man to his tents, Israel."

1 Kings 12:16

When all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying, "What portion have we in David? Neither do we have an inheritance in the son of Jesse. To your tents, Israel. Now see to your own house, David." So Israel departed to their tents.

Isaiah 11:1

A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.

Isaiah 11:10

And it shall come to pass in that day that the root of Jesse, that stands for a banner of the peoples; to him shall the nations seek, and his resting place shall be glorious.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain