Parallel Verses
Bible in Basic English
Then David said, O Lord, the God of Israel, news has been given to your servant that it is Saul's purpose to come to Keilah and send destruction on the town because of me.
New American Standard Bible
Then David said, “O Lord God of Israel, Your servant has heard for certain that Saul is seeking to come to Keilah to destroy the city on my account.
King James Version
Then said David, O LORD God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Holman Bible
Then David said, “Lord God of Israel, Your servant has heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the town because of me.
International Standard Version
David said, "LORD God of Israel. Your servant has definitely heard that Saul intends to come to Keilah to destroy the town because of me.
A Conservative Version
Then said David, O LORD, the God of Israel, thy servant has surely heard that Saul seeks to come to Keilah to destroy the city for my sake.
American Standard Version
Then said David, O Jehovah, the God of Israel, thy servant hath surely heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Amplified
Then David said, “O Lord, the God of Israel, Your servant has heard for certain that Saul intends to come to Keilah, to destroy the city on my account.
Darby Translation
Then said David, Jehovah, God of Israel, thy servant hath heard for certain that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Julia Smith Translation
And David will say, Jehovah God of Israel, hearing, thy servant heard that Saul is seeking to come to Keilah to destroy the city on account of me.
King James 2000
Then said David, O LORD God of Israel, your servant has certainly heard that Saul seeks to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Lexham Expanded Bible
And David said, "O Yahweh, God of Israel, your servant has clearly heard that Saul [is] seeking to come to Keilah to destroy the city because of me.
Modern King James verseion
And David said, O Lord God of Israel, Your servant has surely heard that Saul seeks to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said David, "O LORD God of Israel, thy servant heareth that Saul is about to come to Keilah to destroy the city for my sake.
NET Bible
Then David said, "O Lord God of Israel, your servant has clearly heard that Saul is planning to come to Keilah to destroy the city because of me.
New Heart English Bible
Then David said, "O LORD, the God of Israel, your servant has surely heard that Saul seeks to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
The Emphasized Bible
Then said David: O Yahweh, God of Israel, thy servant, hath heard, that Saul is seeking to come unto Keilah, - to destroy the city, for my sake:
Webster
Then said David, O LORD God of Israel, thy servant hath certainly heard that Saul seeketh to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
World English Bible
Then David said, "O Yahweh, the God of Israel, your servant has surely heard that Saul seeks to come to Keilah, to destroy the city for my sake.
Youngs Literal Translation
And David saith, 'Jehovah, God of Israel, Thy servant hath certainly heard that Saul is seeking to come in unto Keilah, to destroy the city on mine account.
Themes
Armies » March in ranks » Religious ceremonies attending » Seeking counsel from God before battle
David » King of israel » Saves keilah
the Ephod » For the high priest » Worn or held by him when consulted
The high priest » Duties of » Enquiring of God by urim and thummim
Ingratitude » Of man to man » Men of keilah to david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Malice » Instances of » Saul toward david
Prayer » Answered » David, asking whether keilah would be delivered into his hands
Topics
Interlinear
'elohiym
`ebed
Shama`
Shama`
Baqash
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 23:10
Verse Info
Context Readings
David Flees From Saul At Keilah
9 And it was clear to David that Saul had evil designs against him, and he said to Abiathar the priest, Come here with the ephod. 10 Then David said, O Lord, the God of Israel, news has been given to your servant that it is Saul's purpose to come to Keilah and send destruction on the town because of me. 11 And now, is it true, as they have said to me, that Saul is coming? O Lord, the God of Israel, give ear to your servant, and say if these things are so. And the Lord said, He is coming down.
Cross References
Genesis 18:24
If by chance there are fifty upright men in the town, will you give the place to destruction and not have mercy on it because of the fifty upright men?
1 Samuel 22:19
And Nob, the town of the priests, he put to the sword, all the men and women, children and babies at the breast, and oxen and asses and sheep.
1 Samuel 23:8
And Saul sent for all the people to come to the fight, and go down to Keilah to make an attack on David and his men.
Esther 3:6
But it was not enough for him to make an attack on Mordecai only; for they had made clear to him who Mordecai's people were; so Haman made it his purpose to put an end to all the Jews, even Mordecai's people, through all the kingdom of Ahasuerus.
Proverbs 28:15
Like a loud-voiced lion and a wandering bear, is an evil ruler over a poor people.
Romans 3:15-16
Their feet are quick in running after blood;