Parallel Verses

Modern King James verseion

And David saw that Saul had come out to seek his life. And David was in the wilderness of Ziph in a woods.

New American Standard Bible

Now David became aware that Saul had come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Horesh.

King James Version

And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.

Holman Bible

David was in the Wilderness of Ziph in Horesh when he saw that Saul had come out to take his life.

International Standard Version

David was afraid because Saul had come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Horesh.

A Conservative Version

And David saw that Saul came out to seek his life, and David was in the wilderness of Ziph in the forest.

American Standard Version

And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood.

Amplified

Now David became aware that Saul had come out to seek his life. David was in the Wilderness of Ziph [in the woods] at Horesh.

Bible in Basic English

And David was full of fear, in the knowledge that Saul had come out to take his life; and David was in the waste land of Ziph, in Horesh.

Darby Translation

And David saw that Saul had come out to seek his life; and David was in the wilderness of Ziph in a wood.

Julia Smith Translation

And David will see that Saul went forth to seek his soul: and David in the desert of Ziph in a thicket

King James 2000

And David saw that Saul had come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a forest.

Lexham Expanded Bible

When David realized that Saul had gone out to seek his life, David was in the wilderness of Ziph at Horesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David saw that Saul was come out, to seek his life, while David was in the wilderness of Ziph in a thicket.

NET Bible

David realized that Saul had come out to seek his life; at that time David was in Horesh in the desert of Ziph.

New Heart English Bible

David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph in the wood.

The Emphasized Bible

Then David saw that Saul had come out to seek his life, David, being in the wilderness of Ziph, in the thicket.

Webster

And David saw that Saul had come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in a wood.

World English Bible

David saw that Saul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Ziph in the wood.

Youngs Literal Translation

And David seeth that Saul hath come out to seek his life, and David is in the wilderness of Ziph, in a forest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

was in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Ziph
זיף 
Ziyph 
Usage: 10

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Renewed Covenant

14 And David stayed in the wilderness in strongholds, and remained in the stronghold in the wilderness of Ziph. And Saul looked for him every day, but God did not deliver him into his hand. 15 And David saw that Saul had come out to seek his life. And David was in the wilderness of Ziph in a woods. 16 And Jonathan, Saul's son, arose and went to David into the woods, and strengthened his hand in God.



King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain