Parallel Verses

Darby Translation

But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.

New American Standard Bible

But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.”

King James Version

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

Holman Bible

Then a messenger came to Saul saying, “Come quickly, because the Philistines have raided the land!”

International Standard Version

Then a messenger came to Saul with this news: "Come quickly, because the Philistines have made a raid on the land!"

A Conservative Version

But there came a messenger to Saul, saying, Hasten thee, and come, for the Philistines have made a raid upon the land.

American Standard Version

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.

Amplified

But a messenger came to Saul, saying, “Hurry and come, because the Philistines have attacked the land.”

Bible in Basic English

But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land.

Julia Smith Translation

And a messenger came to Saul, saying, Hasten and come, for the rovers plundered upon the land.

King James 2000

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have invaded the land.

Lexham Expanded Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come, because [the] Philistines have made a raid on the land!"

Modern King James verseion

And a messenger came to Saul, saying, Hurry and come! For the Philistines have invaded the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But there came a messenger to Saul, saying, "Haste thee and come, for the Philistines are come in and rove the land."

NET Bible

But a messenger came to Saul saying, "Come quickly, for the Philistines have raided the land!"

New Heart English Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land."

The Emphasized Bible

when, a messenger, came unto Saul, saying, - Haste thee and come! for the Philistines have spread over the land.

Webster

But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

World English Bible

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land!"

Youngs Literal Translation

And a messenger hath come in unto Saul, saying, 'Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But there came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

thee, and come
ילך 
Yalak 
Usage: 0

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

26 And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David made haste to get away from Saul; and Saul and his men sought to surround David and his men to take them. 27 But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land. 28 And Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines; therefore they called that place Sela-hammahlekoth.



Cross References

2 Kings 19:9

And he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he has come forth to make war with thee. And he sent messengers again to Hezekiah, saying,

Genesis 22:14

And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh; as it is said at the present day, On the mount of Jehovah will be provided.

Deuteronomy 32:36

For Jehovah will judge his people, And shall repent in favour of his servants; When he seeth that power is gone, And there is none shut up or left.

1 Chronicles 14:13

And the Philistines yet again spread themselves in the valley.

Psalm 116:3

The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:

Revelation 12:16

And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon cast out of his mouth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain