Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now this blessing which thine handmaid hath brought, let it be given unto the young men that follow my lord.
New American Standard Bible
Now let
King James Version
And now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Holman Bible
Accept this gift
International Standard Version
Now let this present that your servant has brought to your majesty be given to the young men who follow your majesty.
A Conservative Version
And now this present which thy servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
American Standard Version
And now this present which thy servant hath brought unto my lord, let it be given unto the young men that follow my lord.
Amplified
Now this gift, which your maidservant has brought my lord, let it be given to the young men who
Bible in Basic English
And let this offering, which your servant gives to my lord, be given to the young men who are with my lord.
Darby Translation
And now this blessing which thy bondmaid has brought to my lord, let it be given to the young men that follow my lord.
Julia Smith Translation
And now this blessing which thy servant brought to my give it to the boys going at the feet of my lord.
King James 2000
And now this blessing which your handmaid has brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
Lexham Expanded Bible
So then, this gift which your female servant has brought to my lord, may it be given to the young men {who follow my lord}.
Modern King James verseion
And now this blessing which your handmaid has brought to my lord, let it even be given to the young men who follow my lord.
NET Bible
Now let this present that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow my lord.
New Heart English Bible
Now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
The Emphasized Bible
Now, therefore, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord, let it even be given unto the young men who are going to and fro at the feet of my lord.
Webster
And now this blessing which thy handmaid hath brought to my lord, let it even be given to the young men that follow my lord.
World English Bible
Now this present which your servant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
Youngs Literal Translation
And, now, this blessing which thy maid-servant hath brought to my lord -- it hath been given to the young men who are going up and down at the feet of my lord.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
the Diet of the jews » Articles of, often sent as presents
Diplomacy » Instances of » Of abigail
Fig » Cakes of, sent by abigail to david
intercession » Instances of » Abigail for nabal
Kings » Who reigned over all israel » saul
Obsequiousness » Instances of » Abigail
Presents » Were given » To appease the angry feelings of others
Prudence » Instances of » Abigail, in averting david's anger
Revenge » Keep others from taking
Travelers » Of distinction » Generally attended by running footmen
Topics
Interlinear
Shiphchah
Nathan
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:27
Verse Info
Context Readings
Abigail Intercedes For Nabal
26 And now my lord as sure as the LORD liveth and as thy soul liveth, the LORD hath withholden thee from coming to shed blood and from avenging thyself with thine own hand. Furthermore, I pray God that thine enemies and they that intend to do my lord evil, may be as Nabal. 27 And now this blessing which thine handmaid hath brought, let it be given unto the young men that follow my lord. 28 Forgive the trespass of thine handmaid that the LORD may make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD, and there could none evil be found in thee in all thy life.
Phrases
Cross References
Genesis 33:11
and take my blessing that I have brought thee, for God hath given it me freely. And I have enough of all things." And so he compelled him to take it.
1 Samuel 30:26
When David came to Ziklag, he sent of his prey unto the elders of Judah and to his friends, saying, "See there a blessing for you, of the spoil of the enemies of the LORD."
2 Kings 5:15
Then he turned again to the man of God and all his company with him, and came and stood before him and said, "Behold, I know that there is no God in all the world, but in Israel. And now, I pray thee, take a blessing of thy servant."
Judges 4:10
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kadesh. And he went up afoot with ten thousand men: and Deborah went with him.
1 Samuel 25:42
And Abigail hasted and arose and gat her up upon an ass, with five damsels of hers that went at her feet, and went after the messengers of David and was his wife.
2 Samuel 16:2
Then said the king to Ziba, "What hast thou there?" And Ziba said, "Asses for the king's household to ride on, and bread and fruit for the young men to eat, and wine to drink, if any man faint in the wilderness."
2 Corinthians 9:5
Wherefore I thought it necessary to exhort the brethren, to come before hand unto you, for to prepare your good blessing promised afore, that it might be ready: so that it be a blessing, and not a defrauding.