Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Saul arose and went to the wilderness of Ziph, and three thousand chosen men of Israel with him, for to seek David in the wilderness of Ziph.

New American Standard Bible

So Saul arose and went down to the wilderness of Ziph, having with him three thousand chosen men of Israel, to search for David in the wilderness of Ziph.

King James Version

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Holman Bible

So Saul, accompanied by 3,000 of the choice men of Israel, went to the Wilderness of Ziph to search for David there.

International Standard Version

So Saul rose and went down with 3,000 select men of Israel to the Wilderness of Ziph, to look for David in the Wilderness of Ziph.

A Conservative Version

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

American Standard Version

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Amplified

So Saul arose and went down to the Wilderness of Ziph, taking with him three thousand chosen men of Israel, to search for David [there] in the wilderness of Ziph.

Bible in Basic English

Then Saul went down to the waste land of Ziph, taking with him three thousand of the best men of Israel, to make search for David in the waste land of Ziph.

Darby Translation

And Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Julia Smith Translation

And Saul will rise and go down to the desert of Ziph, and with him three thousand men the chosen of Israel, to seek out David in the desert of Ziph.

King James 2000

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Lexham Expanded Bible

Then Saul got up and went down to the wilderness of Ziph, and three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Modern King James verseion

And Saul arose and went down to the wilderness of Ziph to seek David in the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him.

NET Bible

So Saul arose and went down to the desert of Ziph, accompanied by three thousand select men of Israel, to look for David in the desert of Ziph.

New Heart English Bible

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

The Emphasized Bible

Then Saul arose, and went down into the wilderness of Ziph, and, with him, three thousand chosen men of Israel, - to seek David in the wilderness of Zip.

Webster

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

World English Bible

Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

Youngs Literal Translation

And Saul riseth, and goeth down unto the wilderness of Ziph, and with him three thousand men, chosen ones of Israel, to seek David in the wilderness of Ziph.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Ziph
זיף 
Ziyph 
Usage: 10

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

אלף 
'eleph 
Usage: 504

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

with him, to seek
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

David Again Spares Saul

1 After that came the Ziphites unto Saul to Gibeah saying, "David hideth himself in the hill of Hachilah even before the wilderness." 2 Then Saul arose and went to the wilderness of Ziph, and three thousand chosen men of Israel with him, for to seek David in the wilderness of Ziph. 3 And Saul pitched in the hill of Hachilah which lieth before the wilderness, by the wayside. But David dwelt in the wilderness. And when he saw that Saul came after him into the wilderness,

Cross References

1 Samuel 24:2

Then Saul took three thousand men out of all Israel, and went to seek David and his men in the rocks, where nothing haunted but wild goats.

1 Samuel 13:2

he chose him three thousand men out of Israel. Two thousand were with Saul in Michmash and Mount Bethel, and a thousand with Jonathan in Gibeah of Benjamin. And the rest of the people he sent, every man to his own house.

1 Samuel 23:23-25

See therefore and know all the lurking places where he lurketh, and come again to me with the certainty, and I will go with you. And then if he be in the land, I will hunt him out with all the thousands of Judah.

1 Samuel 24:17

and said to David, "Thou art more righteous than I, for thou hast rewarded me with good, and I have rewarded thee with evil.

Psalm 38:12

They also that sought after my life laid snares for me; and they that went about to do me evil talked of wickedness, and imagined deceit all the day long.

Psalm 140:4-9

Keep me, O LORD, from the hand of the ungodly; preserve me from the wicked men, who are purposed to overthrow my goings.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain