Parallel Verses

Bible in Basic English

And so David sent out watchers, and got word from them that Saul was certainly coming.

New American Standard Bible

David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.

King James Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come in very deed.

Holman Bible

So David sent out spies and knew for certain that Saul had come.

International Standard Version

David sent out spies and found out for certain that Saul had arrived.

A Conservative Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul definitely came.

American Standard Version

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come of a certainty.

Amplified

David sent out spies, and he learned that Saul was definitely coming.

Darby Translation

David sent out spies, and learned that Saul was certainly come.

Julia Smith Translation

And David will send spies, and he knew that Saul came for a certainty.

King James 2000

David therefore sent out spies, and understood that Saul was come indeed.

Lexham Expanded Bible

David sent spies, and he learned that Saul had come {for certain}.

Modern King James verseion

And David sent out spies and knew that Saul had come indeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he sent out spies and understood that Saul was come of surety.

NET Bible

David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived.

New Heart English Bible

David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come.

The Emphasized Bible

David therefore sent runners, - and took knowledge that Saul had come, for a certainty.

Webster

David therefore sent out spies, and understood that Saul had come in very deed.

World English Bible

David therefore sent out spies, and understood that Saul had certainly come.

Youngs Literal Translation

and David sendeth spies, and knoweth that Saul hath come unto Nachon,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

רגל 
Ragal 
Usage: 25

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

David Again Spares Saul

3 And Saul put up his tents on the hill of Hachilah, which is in front of the waste land on the road. But David was in the waste land, and he saw that Saul was coming after him. 4 And so David sent out watchers, and got word from them that Saul was certainly coming. 5 And David got up and came to the place where Saul's tents were: and David had a view of the place where Saul was sleeping with Abner, the son of Ner, the captain of his army: and Saul was sleeping inside the ring of carts, and the tents of the people were all round him.


Cross References

Joshua 2:1

Then Joshua, the son of Nun, sent two men from Shittim secretly, with the purpose of searching out the land, and Jericho. So they went and came to the house of a loose woman of the town, named Rahab, where they took their rest for the night.

Matthew 10:16

See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain