Parallel Verses

New American Standard Bible

Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt.

King James Version

And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.

Holman Bible

David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. From ancient times they had been the inhabitants of the region through Shur as far as the land of Egypt.

International Standard Version

David and his men went up and raided the descendants of Geshur, the descendants of Girzi, and the Amalekites, for they had been living in the land since ancient times, from the entrance of Shur all the way to the land of Egypt.

A Conservative Version

And David and his men went up, and made a raid upon the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites, for those [nations] were the inhabitants of the land, who were of old as thou go to Shur, even to the land of Egypt.

American Standard Version

And David and his men went up, and made a raid upon the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those nations were the inhabitants of the land, who were of old, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt.

Amplified

Now David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites [the enemies of Israel that Joshua had failed to annihilate]; for they had inhabited the land from ancient times, as one comes to Shur even as far as the land of Egypt.

Bible in Basic English

And David and his men went up and made attacks on the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for these were the people who were living in the land from Telam on the way to Shur, as far as Egypt.

Darby Translation

And David and his men went up and made a raid upon the Geshurites, and the Gerzites, and the Amalekites: for those were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, and as far as the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And David will go up, and his men, and will plunder against the Geshurites and the Gezrites, and the Amalekites: and behold, the inhabitants of the land which were of old thy going to Shur, and even to the land of Egypt.

King James 2000

And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gizites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as you go to Shur, even unto the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites, for they had been living [in] the land for a long time {in the direction of} Shur and {as far as} the land of Egypt.

Modern King James verseion

And David and his men went up and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites. For they were the inhabitants of the land from the past days, as you come into Shur, even into the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David and his men went and ran upon the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites: which nations were from the beginning the inhabiters of the land, as men go to Shur, and so forth to Egypt.

NET Bible

Then David and his men went up and raided the Geshurites, the Girzites, and the Amalekites. (They had been living in that land for a long time, from the approach to Shur as far as the land of Egypt.)

New Heart English Bible

David and his men went up, and made a raid on the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those were the inhabitants of the land, who were of old, as you go to Shur, even to the land of Egypt.

The Emphasized Bible

And David and his men went up, and made a raid against the Geshurites and the Gizrites and the Amalekites, - for, they, were the inhabitants of the land who had been from age-past times, as thou enterest Shur, even as far as the land of Egypt.

Webster

And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even to the land of Egypt.

World English Bible

David and his men went up, and made a raid on the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those [nations] were the inhabitants of the land, who were of old, as you go to Shur, even to the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

and David goeth up and his men, and they push unto the Geshurite, and the Gerizite, and the Amalekite, (for they are inhabitants of the land from of old), as thou comest in to Shur and unto the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

and invaded
פּשׁט 
Pashat 
Usage: 43

גּשׁוּרי 
G@shuwriy 
Usage: 6

and the Gezrites
גּרזי גּזרי 
Gizriy (in the marg.) 
Usage: 1

and the Amalekites
עמלקי 
`Amaleqiy 
Usage: 16

הנּה 
hennah 
Usage: 36

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

as thou goest

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Shur
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 6

even unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

David Returns To Achish

7 David lived in Philistine territory for one year and four months. 8 Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt. 9 David attacked the territory and left no man or woman alive. He also took sheep, cattle, donkeys, camels, and clothing and returned to Achish.

Cross References

Joshua 13:2

This is the land that yet remains: All the borders of the Philistines, and all Geshuri,

1 Samuel 15:7-8

Saul defeated the Amalekites. He fought all the way from Havilah to Shur, east of Egypt.

Joshua 13:13

Nevertheless the children of Israel did not expel the Geshurites, or the Maachathites: but the Geshurites and the Maachathites dwell among the Israelites until this day.

Joshua 16:10

They did not drive out the Canaanites that dwelt in Gezer: but the Canaanites dwell among the Ephraimites to this day, and have become forced laborers.

Judges 1:29

Neither did Ephraim drive out the Canaanites that lived in Gezer. But the Canaanites lived among them in Gezer.

Exodus 15:22

Moses led Israel away from the Red Sea into the desert of Shur. For three days they traveled in the desert without finding water.

Exodus 17:8

The Amalekites fought Israel at Rephidim.

Exodus 17:14-16

After the fight Jehovah said to Moses: Write an account of this victory and read it to Joshua. I want the Amalekites to be forgotten forever.

1 Samuel 30:1

Two days later David and his men came to Ziklag. The Amalekites raided the south country (Negev) including Ziklag. They attacked Ziklag and burned it.

2 Samuel 13:37-38

David was sad for a long time because Amnon was dead.

2 Samuel 14:23

Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.

2 Samuel 14:32

Absalom answered: You did not pay any attention when I sent for you. I want you to ask my father why he told me to come back from Geshur. I was better off there. I want to see my father now! If I am guilty, let him kill me.

2 Samuel 15:8

When I lived at Geshur in Syria (Aram), I promised Jehovah that if he would take me back to Jerusalem, I would worship him in Hebron.

1 Kings 9:15-17

King Solomon used forced labor to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.

1 Chronicles 2:23

But Geshur and Aram captured Havvoth Jair, as well as Kenath with its surrounding settlements sixty towns. All these were descendants of Makir the father of Gilead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain