Parallel Verses

Modern King James verseion

And Samuel grew, and Jehovah was with him and let none of his words fall to the ground.

New American Standard Bible

Thus Samuel grew and the Lord was with him and let none of his words fail.

King James Version

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Holman Bible

Samuel grew, and the Lord was with him, and He fulfilled everything Samuel prophesied.

International Standard Version

As Samuel grew, the LORD was with him and did not let any of Samuel's predictions fail.

A Conservative Version

And Samuel grew, and LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

American Standard Version

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Amplified

Now Samuel grew; and the Lord was with him and He let none of his words fail [to be fulfilled].

Bible in Basic English

And Samuel became older, and the Lord was with him and let not one of his words be without effect.

Darby Translation

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground.

Julia Smith Translation

And Samuel will be magnified, and Jehovah was with him, and there fell not from all his words to the earth.

King James 2000

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Lexham Expanded Bible

And Samuel grew up, and Yahweh was with him. {He did not allow any of his prophecies to go unfulfilled}.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel grew, and the LORD was with him, and left none of his words unperformed.

NET Bible

Samuel continued to grow, and the Lord was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled.

New Heart English Bible

Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

The Emphasized Bible

And Samuel grew, - and, Yahweh, proved to he with him, and let none of all his words fall to the ground.

Webster

And Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

World English Bible

Samuel grew, and Yahweh was with him, and let none of his words fall to the ground.

Youngs Literal Translation

And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

and the Lord

Usage: 0

was with him, and did let none of his words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Samuel's First Encounter With Yahweh

18 And Samuel told him all the words, and hid nothing from him. And he said, It is Jehovah; let Him do what seems good to Him. 19 And Samuel grew, and Jehovah was with him and let none of his words fall to the ground. 20 And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.

Cross References

1 Samuel 2:21

And Jehovah visited Hannah so that she conceived, and she bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before Jehovah.

1 Samuel 9:6

And he said to him, Behold now, in this city is a man of God, and an honorable man. All that he says surely comes to pass. Now let us go there. Perhaps he can declare our way to us, how to go.

Genesis 39:2

And Jehovah was with Joseph, and he was a prosperous man. And he was in the house of his master the Egyptian.

Genesis 21:22

And it happened at that time, Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, God is with you in all that you do.

Genesis 39:21-23

But Jehovah was with Joseph, and showed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Judges 13:24

And the woman bore a son and called his name Samson. And the child grew, and Jehovah blessed him.

1 Samuel 18:14

And David behaved himself wisely in all his ways. And Jehovah was with him.

1 Kings 8:56

Blessed be Jehovah, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise which He promised by the hand of Moses His servant.

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned; nor shall the flame kindle on you.

Isaiah 44:26

who makes the word of His servant sure, and makes good the counsel of His messengers; who says to Jerusalem, She shall have people; and to the cities of Judah, You shall be built, and I will raise up the waste places of it;

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive in her womb, and will bear a son. And they will call His name Emmanuel," which being interpreted is, God with us.

Luke 1:28

And the angel came in to her and said, Hail, one receiving grace, the Lord is with you. Blessed are you among women.

Luke 1:80

And the child grew and became strong in spirit and was in the deserts until the day of his showing to Israel.

Luke 2:40

And the Child grew and became strong in spirit, filled with wisdom. And the grace of God was on Him.

Luke 2:52

And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice. Perfect yourselves; encourage yourselves; mind the same thing; be at peace. And the God of love and peace will be with you.

2 Corinthians 13:14

May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. Amen.

2 Timothy 4:22

May the Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain