Parallel Verses
Webster
For who will hearken to you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the goods: they shall part alike.
New American Standard Bible
And who will listen to you in this matter? For
King James Version
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.
Holman Bible
Who can agree to your proposal? The share of the one who goes into battle is to be the same as the share of the one who remains with the supplies. They will share equally.”
International Standard Version
Who will listen to you in this matter? Indeed, the share of those who went down into battle and the share of those who stayed with the supplies will be the same. They'll share alike."
A Conservative Version
And who will hearken to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle so shall his share be who remains by the baggage; they shall share alike.
American Standard Version
And who will hearken unto you in this matter? for as his share is that goeth down to the battle, so shall his share be that tarrieth by the baggage: they shall share alike.
Amplified
And who will listen to you in regard to this matter? For as is the share of him who goes down into the battle, so shall his share be who stays by the provisions and supplies; they shall share alike.”
Bible in Basic English
Who is going to give any attention to you in this question? for an equal part will be given to him who went to the fight and to him who was waiting by the goods: they are all to have the same.
Darby Translation
And who will hearken to you in this matter? For as his share is that goes down to the battle, so shall his share be that abides by the baggage: they shall share alike.
Julia Smith Translation
And who will hear to you for this word? for as the part of him going clown in the war, and so the part of him sitting by the vessels: together shall they divide.
King James 2000
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goes down to the battle, so shall his part be that waits by the supplies: they shall part alike.
Lexham Expanded Bible
And who would listen to you regarding this matter? For as the share of the one who went down into the battle, so the share of the one who remained with the baggage will be. They will share alike."
Modern King James verseion
For who will listen to you in this matter? But as his part is that goes down to the battle, so shall be his part that stays by the stuff. They shall divide alike.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For who should hearken unto you in this matter? But as his part is that goeth and fighteth, so good shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part it alike."
NET Bible
Who will listen to you in this matter? The portion of the one who went down into the battle will be the same as the portion of the one who remained with the equipment! Let their portions be the same!"
New Heart English Bible
Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who tarries by the baggage: they shall share alike."
The Emphasized Bible
Who indeed, could hearken unto you, in this mutter? Surely, like the share of him that went down into the battle, even, so, shall be the share of him that remained by the stores - alike, shall they share.
World English Bible
Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who tarries by the baggage: they shall share alike."
Youngs Literal Translation
and who doth hearken to you in this thing? for as the portion of him who was brought down into battle, so also is the portion of him who is abiding by the vessels -- alike they share.'
Interlinear
Shama`
Dabar
Cheleq
Yarad
Cheleq
Yashab
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 30:24
Verse Info
Context Readings
David Defeats The Amalekites
23 Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand. 24 For who will hearken to you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the goods: they shall part alike. 25 And it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for Israel to this day.
Phrases
Cross References
Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
Joshua 22:8
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
1 Samuel 25:13
And David said to his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the goods.
Psalm 68:12
Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.