Parallel Verses

New American Standard Bible

They put his weapons in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

King James Version

And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Holman Bible

Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan.

International Standard Version

They put Saul's weapons in the temple of Asherah and fastened his corpse to the wall of Beth-shan.

A Conservative Version

And they put his armor in the house of the Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

American Standard Version

And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Amplified

And they put Saul’s weapons and armor in the temple of the Ashtaroth (female goddesses), and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Bible in Basic English

His war-dress they put in the house of Astarte; and his body was fixed on the wall of Beth-shan.

Darby Translation

And they put his armour in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Julia Smith Translation

And they will put up his arms in the house of Ashtaroth: and his body they will hang up upon the wall of the House of Quiet

King James 2000

And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Lexham Expanded Bible

And they put his armor [in] the temple of the Ashtoreth, and they fastened his corpse to the wall of Beth Shan.

Modern King James verseion

And they put his armor in the house of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they hanged up his harness in the house of Ashtaroth, but they hanged up his carcass on the walls of Bet-Shean.

NET Bible

They placed Saul's armor in the temple of the Ashtoreths and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

New Heart English Bible

They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

The Emphasized Bible

And they put his armour in a house of Ashtoreths, - and, his dead body, fastened they on the wall of Beth-shan.

Webster

And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

World English Bible

They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

Youngs Literal Translation

and they place his weapons in the house of Ashtaroth, and his body they have fixed on the wall of Beth-Shan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

עשׁתּרת עשׁתּרות 
`Ashtarowth 
Usage: 12

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

גּויּה 
G@viyah 
Usage: 13

to the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

Context Readings

Saul And Jonathan Die On Mount Gilboa

9 So they cut off his head and stripped off his armor and sent messengers throughout the land of the Philistines, to carry the good news to the house of their idols and to the people. 10 They put his weapons in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan. 11 But when the inhabitants of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul,

Cross References

Joshua 17:11

Also in Issachar and in Asher Manasseh had Beth-shean and its villages, and Ibleam and its villages, and the inhabitants of Dor and its villages, and the inhabitants of En-dor and its villages, and the inhabitants of Taanach and its villages, and the inhabitants of Megiddo and its villages; the third is Naphath.

Judges 2:13

They abandoned the LORDand served the Baals and the Ashtaroth.

1 Samuel 21:9

And the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you struck down in the Valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod. If you will take that, take it, for there is none but that here." And David said, "There is none like that; give it to me."

Judges 1:27

Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth-shean and its villages, or Taanach and its villages, or the inhabitants of Dor and its villages, or the inhabitants of Ibleam and its villages, or the inhabitants of Megiddo and its villages, for the Canaanites persisted in dwelling in that land.

1 Samuel 7:3

And Samuel said to all the house of Israel, "If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORDand serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

2 Samuel 21:12-14

David went and took the bones of Saul and the bones of his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square of Beth-shan, where the Philistines had hanged them, on the day the Philistines killed Saul on Gilboa.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain