Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Philisteim will hear that the sons of Israel were gathered. together to Mizpeh, and the princes of Philisteim will go up against Israel And the sons of Israel will hear, and be afraid of the face of Philisteim.

New American Standard Bible

Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

King James Version

And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Holman Bible

When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. When the Israelites heard about it, they were afraid because of the Philistines.

International Standard Version

On that day they fasted there and said, "We have sinned against the LORD." Then Samuel judged the Israelis at Mizpah. When the Philistines heard that the Israelis had gathered at Mizpah, the Philistine lords came up against Israel. When the Israelis heard this, they were afraid of the Philistines.

A Conservative Version

And when the Philistines heard that the sons of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

American Standard Version

And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Amplified

Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the lords (governors) of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard it, they were afraid of the Philistines.

Bible in Basic English

Now when the Philistines had news that the children of Israel had come together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.

Darby Translation

And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah; and the lords of the Philistines went up against Israel; and the children of Israel heard it, and were afraid of the Philistines.

King James 2000

And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Lexham Expanded Bible

[Now] when [the] Philistines heard that the {Israelites} had gathered at Mizpah, the rulers of the Philistines went up against Israel. And when the {Israelites} heard [of it], {they were afraid of the Philistines}.

Modern King James verseion

And the Philistines heard that the sons of Israel had come together to Mizpeh. And the lords of the Philistines went up against Israel. And the sons of Israel heard, and they were afraid of the Philistines.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard that, they were afraid of the Philistines,

NET Bible

When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the leaders of the Philistines went up against Israel. When the Israelites heard about this, they were afraid of the Philistines.

New Heart English Bible

When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

The Emphasized Bible

And, when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered themselves together unto Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel, - and, when the sons of Israel heard it, they shrank with fear, from the face of the Philistines.

Webster

And when the Philistines heard that the children of Israel were assembled at Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

World English Bible

When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Youngs Literal Translation

And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

to Mizpeh
מצפּה 
Mitspeh 
Usage: 11

the lords
סרן 
Ceren 
Usage: 22

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Revival And Victory At Mizpah

6 And they will gather together to Mizpeh, and draw water and pour out before Jehovah; and they will fast in that day and say there, We sinned against Jehovah. And Samuel will judge the sons of Israel in Mizpeh. 7 And Philisteim will hear that the sons of Israel were gathered. together to Mizpeh, and the princes of Philisteim will go up against Israel And the sons of Israel will hear, and be afraid of the face of Philisteim. 8 And the sons of Israel will say to Samuel, Thou wilt not keep silence from us, crying to Jehovah our God, and he will save us from the hand of Philisteim.



Cross References

1 Samuel 17:11

And Saul will hear and all Israel, these words of him of the rovers, and they will be terrified and greatly afraid.

1 Samuel 13:6

And the men of Israel saw that a strait to him, for the people were pressed; and the people will hide in caves, and in thorn-bushes, and in rocks, and in towers, and in pits.

Exodus 14:10

And Pharaoh drew near, and the sons of Israel will lift up their eyes, and behold, Egypt encamped behind them; and they will be exceedingly afraid: and the sons of Israel will cry to Jehovah.

2 Chronicles 20:3

And Jehoshaphat will fear, and he will give his face to seek to Jehovah, and he will call a fast for all Judah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain