Parallel Verses

New Heart English Bible

When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."

New American Standard Bible

When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, and let us return, or else my father will cease to be concerned about the donkeys and will become anxious for us.”

King James Version

And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought for us.

Holman Bible

When they came to the land of Zuph, Saul said to the attendant who was with him, “Come on, let’s go back, or my father will stop worrying about the donkeys and start worrying about us.”

International Standard Version

When they entered the region of Zuph, Saul told the young man with him, "Come on, let's go back so my father does not stop worrying about the donkeys and become anxious about us."

A Conservative Version

When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the donkeys, and be anxious for us.

American Standard Version

When they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return, lest my father leave off caring for the asses, and be anxious for us.

Amplified

When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, “Come, let us return, otherwise my father will stop worrying about the donkeys and become anxious about us.”

Bible in Basic English

And when they had come to the land of Zuph, Saul said to the servant who was with him, Come, let us go back, or my father may give up caring about the asses and be troubled about us.

Darby Translation

They had come to the land of Zuph when Saul said to his servant that was with him, Come and let us return; lest my father give up the asses, and be anxious about us.

Julia Smith Translation

They went into the land of Zuph, and Saul said to his boy that was with him, Come, and we will turn back, lest my father shall leave from the asses, and be afraid for us.

King James 2000

And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father cease caring for the donkeys, and become anxious for us.

Lexham Expanded Bible

When they entered the land of Zuph, Saul said to his servant who [was] with him, "Come, let us return, lest my father cease [caring about] the female donkeys and worry about us!"

Modern King James verseion

And they came to the land of Zuph, and Saul said to his servant who was with him, Come and let us return lest my father quit caring for the asses, and be anxious about us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then when they were come to the land of Zuph, Saul said to the young man that was with him, "Come, let us return, lest my father leave caring for the asses, and take thought for us." And he answered him,

NET Bible

When they came to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come on, let's head back before my father quits worrying about the donkeys and becomes anxious about us!"

The Emphasized Bible

They, had come into the land of Zuph when, Saul, said to his young man who was with him, Come! and let us return; lest my father leave off caring for the asses, and be concerned for us.

Webster

And when they had come to the land of Zuf, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and be anxious for us.

World English Bible

When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us."

Youngs Literal Translation

They have come in unto the land of Zuph, and Saul hath said to his young man who is with him, 'Come, and we turn back, lest my father leave off from the asses, and hath been sorrowful for us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Zuph
ציף צופי צוּףo 
Tsuwph 
Usage: 4

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

נער 
Na`ar 
Usage: 239

that was with him, Come
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and let us return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אתון 
'athown 
ass
Usage: 34

דּאג 
Da'ag 
Usage: 7

Context Readings

Saul, The Requested King, Introduced

4 He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they did not find them: then they passed through the land of Shaalim, and there they weren't there: and he passed through the land of the Benjamites, but they did not find them. 5 When they had come to the land of Zuph, Saul said to his servant who was with him, "Come, and let us return, lest my father stop caring about the donkeys, and be anxious for us." 6 He said to him, "See now, there is in this city a man of God, and he is a man who is held in honor. All that he says surely comes to pass. Now let us go there. Perhaps he can tell us concerning our journey on which we have set out."


Cross References

1 Samuel 10:2

When you have departed from me today, then you shall find two men by Rachel's tomb, in the territory of Benjamin at Zelzah; and they will tell you, 'The donkeys which you went to seek have been found; and behold, your father has stopped caring about the donkeys, and is anxious for you, saying, "What shall I do for my son?"'

1 Samuel 1:1

Now there was a certain man of Ramathaim Zophim, of the hill country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.

Matthew 6:25

Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothing?

Matthew 6:28

And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They do not toil, neither do they spin,

Matthew 6:34

Therefore do not be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day has enough trouble of its own.

Luke 12:11

When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, do not be anxious how or what you will answer, or what you will say;

Luke 12:22

He said to his disciples, "Therefore I tell you, do not be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain