Parallel Verses

A Conservative Version

Knowing, beloved brothers, your selection by God,

New American Standard Bible

knowing, brethren beloved by God, His choice of you;

King James Version

Knowing, brethren beloved, your election of God.

Holman Bible

knowing your election, brothers loved by God.

International Standard Version

Brothers whom God loves, we know that he has chosen you,

American Standard Version

knowing, brethren beloved of God, your election,

Amplified

Brothers and sisters beloved by God, we know that He has chosen you;

An Understandable Version

We know, my brothers who are dearly loved by God, about your election [i.e., that you were chosen by God because of your obedient faith],

Anderson New Testament

be cause we know, brethren beloved of God, your election.

Bible in Basic English

Being conscious, my brothers, dear to God, that you have been marked out by God's purpose;

Common New Testament

For we know, brethren beloved by God, that he has chosen you;

Daniel Mace New Testament

for we are persuaded, my brethren, that you are the peculiar objects of divine favour;

Darby Translation

knowing, brethren beloved by God, your election.

Godbey New Testament

knowing, brethren beloved of God, your election,

Goodspeed New Testament

For we know, brothers whom God so loves, that he has chosen you,

John Wesley New Testament

) Knowing, beloved brethren, your election of God.

Julia Smith Translation

Knowing, brethren beloved, of God your selection.

King James 2000

Knowing, brethren beloved, your election of God.

Lexham Expanded Bible

knowing, brothers [dearly] loved by God, {that he has chosen you},

Modern King James verseion

knowing, beloved brothers, your election of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because we know brethren beloved of God, how that ye are elect.

Moffatt New Testament

O brothers beloved by God, we know he has chosen you;

Montgomery New Testament

For I know, O brothers, beloved of God, that he has chosen you;

NET Bible

We know, brothers and sisters loved by God, that he has chosen you,

New Heart English Bible

We know, brothers loved by God, that you are chosen,

Noyes New Testament

since we know, brethren beloved of God, that he hath chosen you;

Sawyer New Testament

knowing, brothers beloved by God, your election,

The Emphasized Bible

Knowing, brethren beloved by God, your election, -

Thomas Haweis New Testament

knowing, brethren, beloved of God, your election.

Twentieth Century New Testament

Brothers, whom God loves, we know that he has chosen you,

Webster

Knowing, brethren beloved by God, your election.

Weymouth New Testament

knowing as we do, brethren, that you are beloved by God and that He has chosen you.

Williams New Testament

For we know, brothers so beloved by God, that He has chosen you,

World English Bible

We know, brothers loved by God, that you are chosen,

Worrell New Testament

knowing, brethren beloved by God, your election;

Worsley New Testament

knowing, beloved brethren, your election by God.

Youngs Literal Translation

having known, brethren beloved, by God, your election,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἐκλογή 
Ekloge 
Usage: 6

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Images 1 Thessalonians 1:4

Prayers for 1 Thessalonians 1:4

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

3 remembering without ceasing your work of faith and labor of love and steadfastness of hope of our Lord Jesus Christ, before our God and Father. 4 Knowing, beloved brothers, your selection by God, 5 because the good-news from us happened to you not in word only, but also in power, and in Holy Spirit, and in much assurance, as ye know what kind of men we became among you, because of you.


Cross References

2 Thessalonians 2:13

But we are indebted to express thanks to God always about you, brothers, beloved by Lord, because God chose you from the beginning for salvation, in sanctification of spirit and belief of truth,

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, instead be diligent to make your calling and selection sure, for doing these things, ye would, no, not ever stumble.

Romans 1:7

To all who are in Rome, beloved of God, to the called, to the sanctified: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Romans 8:28-30

And we know that all things work together for good to those who love God, who are the called according to purpose.

Romans 9:25

As also he says in Hosea, I will call those not my people, my people, and her who was not beloved, beloved.

Romans 11:5-7

So then also at this present time there has become a remnant according to the selection of grace.

Ephesians 1:4

Just as he chose us in him before the foundation of the world, for us to be holy and unblemished before him in love.

Ephesians 2:4-5

But God, being rich in mercy, through his great love that he loved us,

Philippians 1:6-7

Being confident of this same thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Christ Jesus.

Colossians 3:12

Put on therefore, as chosen men of God, holy and beloved, bowels of compassion, kindness, humility, mildness, longsuffering,

1 Thessalonians 1:3

remembering without ceasing your work of faith and labor of love and steadfastness of hope of our Lord Jesus Christ, before our God and Father.

2 Timothy 1:9-10

Who saved us and who called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal.

Titus 3:4-5

But when the kindness and philanthropy of God our Savior appeared,

1 Peter 1:2

chosen according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace be multiplied.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain