Parallel Verses

Holman Bible

and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit.

New American Standard Bible

You also became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with the joy of the Holy Spirit,

King James Version

And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:

International Standard Version

You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.

A Conservative Version

And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of Holy Spirit,

American Standard Version

And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;

Amplified

And you [set yourselves to] become imitators of us and [through us] of the Lord Himself, for you welcomed our message in [spite of] much persecution, with joy [inspired] by the Holy Spirit;

An Understandable Version

And you became imitators of us and of the Lord. [And even though] you suffered much affliction, you welcomed the message with joy [given to you] by the Holy Spirit,

Anderson New Testament

And you became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy of the Holy Spirit,

Bible in Basic English

And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;

Common New Testament

You became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit;

Daniel Mace New Testament

and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.

Darby Translation

and ye became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,

Godbey New Testament

And you became imitators of us, and the Lord, having received the word in much tribulation, with the joy of the Holy Ghost;

Goodspeed New Testament

And you followed the example set by us and by the Lord, for though our message brought you great trouble, you welcomed it with joy inspired by the holy Spirit,

John Wesley New Testament

And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.

Jubilee 2000 Bible

And ye were made imitators of us and of the Lord, having received the word with much tribulation, with joy of the Holy Spirit:

Julia Smith Translation

And ye were imitators of us, and of the Lord, having received the word in much pressure, with joy of the Holy Spirit:

King James 2000

And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:

Lexham Expanded Bible

And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,

Modern King James verseion

And you became imitators of us and of the Lord, welcoming the Word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye became followers of us, and of the Lord: and received the word in much affliction, with joy of the holy ghost:

Moffatt New Testament

and you started to copy us and the Lord, welcoming the word, though it brought you heavy trouble, with a joy inspired by the holy Spirit.

Montgomery New Testament

Moreover, you began to follow the pattern I set you, and the Lord's also, receiving the word with joy in the Holy Spirit, although amid severe persecution.

NET Bible

And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.

New Heart English Bible

You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

Noyes New Testament

And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy from the Holy Spirit;

Sawyer New Testament

And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;

Thomas Haweis New Testament

And ye became imitators of us, and of the Lord, receiving the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;

Twentieth Century New Testament

And you yourselves began to follow, not only our example, but the Master's also; and, in spite of much suffering, you welcomed the Message with a joy inspired by the Holy Spirit,

Webster

And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:

Weymouth New Testament

And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,

Williams New Testament

And you followed the example set by us and by the Lord, because you welcomed our message with a joy inspired by the Holy Spirit, in spite of the painful persecutions it brought you,

World English Bible

You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,

Worrell New Testament

And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit;

Worsley New Testament

And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word tho' in much affliction, yet with joy of the holy Ghost.

Youngs Literal Translation

and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

μιμητής 
Mimetes 
Usage: 7

of us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

of the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 1:6

Images 1 Thessalonians 1:6

Prayers for 1 Thessalonians 1:6

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

5 For our gospel did not come to you in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we were among you for your benefit, 6 and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message with joy from the Holy Spirit. 7 As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.


Cross References

Acts 13:52

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

1 Corinthians 4:16

Therefore I urge you to imitate me.

1 Corinthians 11:1

11 1 Imitate me, as I also imitate Christ.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

Acts 17:5-10

But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason’s house, they searched for them to bring them out to the public assembly.

2 Thessalonians 3:9

It is not that we don’t have the right to support, but we did it to make ourselves an example to you so that you would imitate us.

Hosea 2:14

Therefore, I am going to persuade her,
lead her to the wilderness,
and speak tenderly to her.

Matthew 16:24

Then Jesus said to His disciples, “If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.

Mark 10:29-30

“I assure you,” Jesus said, “there is no one who has left house, brothers or sisters, mother or father, children, or fields because of Me and the gospel,

John 8:12

Then Jesus spoke to them again: “I am the light of the world. Anyone who follows Me will never walk in the darkness but will have the light of life.”

John 13:13-15

You call Me Teacher and Lord. This is well said, for I am.

John 14:16-18

And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.

Acts 5:41

Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.

Acts 9:31

So the church throughout all Judea, Galilee, and Samaria had peace, being built up and walking in the fear of the Lord and in the encouragement of the Holy Spirit, and it increased in numbers.

Romans 5:3-5

And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance,

Romans 8:16-18

The Spirit Himself testifies together with our spirit that we are God’s children,

Romans 15:13

Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

2 Corinthians 8:1-2

We want you to know, brothers, about the grace of God granted to the churches of Macedonia:

2 Corinthians 8:5

and not just as we had hoped. Instead, they gave themselves especially to the Lord, then to us by God’s will.

Ephesians 5:1

Therefore, be imitators of God, as dearly loved children.

Philippians 3:17

Join in imitating me, brothers, and observe those who live according to the example you have in us.

1 Thessalonians 2:13-14

This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.

1 Thessalonians 3:2-4

And we sent Timothy, our brother and God’s coworker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you concerning your faith,

2 Thessalonians 1:4

Therefore, we ourselves boast about you among God’s churches—about your endurance and faith in all the persecutions and afflictions you endure.

Hebrews 10:34

For you sympathized with the prisoners and accepted with joy the confiscation of your possessions, knowing that you yourselves have a better and enduring possession.

1 Peter 1:6

You rejoice in this, though now for a short time you have had to struggle in various trials

1 Peter 1:8

You love Him, though you have not seen Him. And though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with inexpressible and glorious joy,

1 Peter 3:13

And who will harm you if you are deeply committed to what is good?

3 John 1:11

Dear friend, do not imitate what is evil, but what is good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain