Parallel Verses
Sawyer New Testament
And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit,
New American Standard Bible
You also became
King James Version
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost:
Holman Bible
and you became imitators of us and of the Lord when, in spite of severe persecution, you welcomed the message
International Standard Version
You became imitators of us and of the Lord. In spite of a great deal of suffering, you welcomed the word with the joy that the Holy Spirit produces.
A Conservative Version
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of Holy Spirit,
American Standard Version
And ye became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit;
Amplified
You became imitators of us and [through us] of the Lord, after you welcomed our message in [a time of] great trouble with the joy supplied by the Holy Spirit;
An Understandable Version
And you became imitators of us and of the Lord. [And even though] you suffered much affliction, you welcomed the message with joy [given to you] by the Holy Spirit,
Anderson New Testament
And you became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy of the Holy Spirit,
Bible in Basic English
And you took us and the Lord as your example, after the word had come to you in much trouble, with joy in the Holy Spirit;
Common New Testament
You became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit;
Daniel Mace New Testament
and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.
Darby Translation
and ye became our imitators, and of the Lord, having accepted the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit,
Godbey New Testament
And you became imitators of us, and the Lord, having received the word in much tribulation, with the joy of the Holy Ghost;
Goodspeed New Testament
And you followed the example set by us and by the Lord, for though our message brought you great trouble, you welcomed it with joy inspired by the holy Spirit,
John Wesley New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And ye were imitators of us, and of the Lord, having received the word in much pressure, with joy of the Holy Spirit:
King James 2000
And you became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:
Lexham Expanded Bible
And you became imitators of us and of the Lord, receiving the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,
Modern King James verseion
And you became imitators of us and of the Lord, welcoming the Word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye became followers of us, and of the Lord: and received the word in much affliction, with joy of the holy ghost:
Moffatt New Testament
and you started to copy us and the Lord, welcoming the word, though it brought you heavy trouble, with a joy inspired by the holy Spirit.
Montgomery New Testament
Moreover, you began to follow the pattern I set you, and the Lord's also, receiving the word with joy in the Holy Spirit, although amid severe persecution.
NET Bible
And you became imitators of us and of the Lord, when you received the message with joy that comes from the Holy Spirit, despite great affliction.
New Heart English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Noyes New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much affliction with joy from the Holy Spirit;
The Emphasized Bible
And, ye, became, imitators of us, and of the Lord, giving welcome unto the word, in much tribulation, with joy of Holy Spirit;
Thomas Haweis New Testament
And ye became imitators of us, and of the Lord, receiving the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost;
Twentieth Century New Testament
And you yourselves began to follow, not only our example, but the Master's also; and, in spite of much suffering, you welcomed the Message with a joy inspired by the Holy Spirit,
Webster
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit:
Weymouth New Testament
And you followed the pattern set you by us and by the Master, after you had received the Message amid severe persecution, and yet with the joy which the Holy Spirit gives,
Williams New Testament
And you followed the example set by us and by the Lord, because you welcomed our message with a joy inspired by the Holy Spirit, in spite of the painful persecutions it brought you,
World English Bible
You became imitators of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Spirit,
Worrell New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word in much tribulation with joy of the Holy Spirit;
Worsley New Testament
And ye became imitators of us and of the Lord, having received the word tho' in much affliction, yet with joy of the holy Ghost.
Youngs Literal Translation
and ye -- ye did become imitators of us, and of the Lord, having received the word in much tribulation, with joy of the Holy Spirit,
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Thessalonians
The Holy Spirit as Comforter » As such he » Communicates joy to saints
Imitation » Of worldly people and customs condemned » Spiritual
Joy » The gospel to be received with
Joy » Instances of » Of thessalonians, when they believed paul's gospel
Topics
Interlinear
Ginomai
Thlipsis
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 1:6
Prayers for 1 Thessalonians 1:6
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
5 that our gospel came not to you in word only, but with power and with the Holy Spirit and with full assurance, as you know what we were among you for your sakes. 6 And you became followers of us and of the Lord, having received the word in much affliction with the joy of the Holy Spirit, 7 so that you became an example to all that believe in Macedonia and Achaia.
Cross References
Acts 13:52
and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
1 Corinthians 4:16
I exhort you therefore, be followers of me.
1 Corinthians 11:1
Be followers of me as I also am of Christ.
Galatians 5:22
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long suffering, kindness, goodness, faith,
Acts 17:5-10
But the unbelieving Jews taking certain base men of those about the markets, and exciting a mob, disturbed the city; and coming to the house of Jason sought to bring them out to the people;
2 Thessalonians 3:9
not that we have not a right [to a support], but that we may make ourselves an example for you to follow us.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples, If any one will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Mark 10:29-30
Jesus said, I tell you truly, there is no one who has left a house, or brothers, or sisters, or a mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the sake of the good news,
John 8:12
THEN Jesus spoke to them again, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.
John 13:13-15
You call me Teacher and Lord; and you say well, for I am.
John 14:16-18
and I will pray the Father, and he will give you another Comforter, to be with you forever,
Acts 5:41
They went therefore from the presence of the Sanhedrim, rejoicing that they were accounted worthy to suffer shame for the name of [Christ];
Acts 9:31
Then had the church peace in all Judea and Galilee and Samaria, and being built up, and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
Romans 5:3-5
And not only [this], but we rejoice also in afflictions, knowing that affliction works out patience,
Romans 8:16-18
The Spirit itself is a co-witness with our spirits that we are children of God.
Romans 15:13
And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
2 Corinthians 8:1-2
AND I make known to you, brothers, the grace of God given to the churches of Macedonia,
2 Corinthians 8:5
and not as we hoped, but they first gave themselves to the Lord and to us by the will of God,
Ephesians 5:1
Be therefore followers of God, as dear children,
Philippians 3:17
Be followers of me, brothers, and observe those who walk so as you have us for an example.
1 Thessalonians 2:13-14
For this cause also we thank God without ceasing, that receiving the word of God heard from us, you received not a word of men, but, as it is in truth, a word of God, who also works in you that believe.
1 Thessalonians 3:2-4
and sent Timothy, our brother and God's co-laborer in the gospel of Christ, to confirm you and to exhort you in behalf of your faith,
2 Thessalonians 1:4
so that we boast of you in the churches of God, of your patience and faith, in all your persecutions and the afflictions which you endure,
Hebrews 10:34
For you sympathized with those in bonds, and received with joy the plunder of your property, knowing that you have for yourselves a better possession, and one that endures.
1 Peter 1:6
In which you rejoice, though now for a little while if need be made sad by manifold trials,
1 Peter 1:8
whom not having seen you love, in whom believing though now you see him not you rejoice with joy unspeakable and glorious,
1 Peter 3:13
And who is he that will injure you if you are followers of what is good?
3 John 1:11
Beloved, do not imitate evil but good. He that does good is of God; he that does evil has not seen God.