Parallel Verses

Webster

For yourselves, brethren, know our entrance to you, that it was not in vain:

New American Standard Bible

For you yourselves know, brethren, that our coming to you was not in vain,

King James Version

For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:

Holman Bible

For you yourselves know, brothers, that our visit with you was not without result.

International Standard Version

For you yourselves know, brothers, that our visit to you was not a waste of time.

A Conservative Version

For ye yourselves know, brothers, our entrance with you, that it has not become empty.

American Standard Version

For yourselves, brethren, know our entering in unto you, that it hath not been found vain:

Amplified

For you know, brothers and sisters, that our coming to you has not been ineffective (fruitless, in vain),

An Understandable Version

For you brothers [should] know that our coming to you was not a waste of time.

Anderson New Testament

For you yourselves know, brethren, our entrance among you, that it was not in vain.

Bible in Basic English

For you yourselves, brothers, are conscious that our coming among you was not without effect:

Common New Testament

For you yourselves know, brethren, that our visit to you was not in vain;

Daniel Mace New Testament

And you are satisfied, my brethren, that our address to you was not fallacious:

Darby Translation

For ye know yourselves, brethren, our entering in which we had to you, that it has not been in vain;

Godbey New Testament

For you know, brethren, our coming unto you, that it was not in vain:

Goodspeed New Testament

You know yourselves, brothers, that our visit to you was far from ineffectual.

John Wesley New Testament

For yourselves, brethren, know our entrance to you, that it was not in vain: But even after we had suffered before,

Julia Smith Translation

For ye yourselves know, brethren, our entrance to you, that it was not in vain:

King James 2000

For yourselves, brethren, know our visit unto you, that it was not in vain:

Lexham Expanded Bible

For [you] yourselves know, brothers, our reception with you, that it was not in vain,

Modern King James verseion

For, my brothers, you yourselves know our coming in to you, that it was not in vain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye yourselves brethren know of our entrance in unto you, how that it was not in vain:

Moffatt New Testament

But you remember yourselves, brothers, that our visit to you was no failure.

Montgomery New Testament

For you yourselves know, brothers, that my visit to you did not fail of its purpose;

NET Bible

For you yourselves know, brothers and sisters, about our coming to you -- it has not proven to be purposeless.

New Heart English Bible

For you yourselves know, brothers, our visit to you was not in vain,

Noyes New Testament

For ye yourselves know, brethren, that our coming among you hath not been in vain;

Sawyer New Testament

For you know, brothers, our introduction to you that it was not in vain,

The Emphasized Bible

For, yourselves, know, brethren, our entrance which was unto you - that it hath not proved void;

Thomas Haweis New Testament

FOR ye yourselves, brethren, know our entrance in to you, that it was not in vain.

Twentieth Century New Testament

Yes, Brothers, you yourselves know that your reception of us was not without result.

Weymouth New Testament

For you yourselves, brethren, know that our visit to you did not fail of its purpose.

Williams New Testament

For you know yourselves, brothers, that our visit to you was by no means a failure.

World English Bible

For you yourselves know, brothers, our visit to you wasn't in vain,

Worrell New Testament

For ye yourselves, brethren, know our entrance to you, that it has not become vain;

Worsley New Testament

For ye yourselves, brethren, know our entrance among you, that it was not in vain.

Youngs Literal Translation

For yourselves have known, brethren, our entrance in unto you, that it did not become vain,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825


Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Verse Info

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

1 For yourselves, brethren, know our entrance to you, that it was not in vain: 2 But even after we had suffered before, and were shamefully treated, as ye know, at Phillippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God with much contention.


Cross References

Psalm 127:1

A Song of degrees for Solomon. Except the LORD shall build the house, they labor in vain that build it: except the LORD shall keep the city, the watchman waketh in vain.

Isaiah 49:4

Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for naught, and in vain; yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Isaiah 65:23

They shall not labor in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.

Habakkuk 2:13

Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

1 Corinthians 15:2

By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached to you, unless ye have believed in vain.

1 Corinthians 15:10

But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me, was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 6:1

We then, as co-workers with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

Galatians 2:2

And I went by revelation, and communicated to them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them who were of reputation, lest by any means I should run, or had run in vain.

Galatians 4:11

I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labor in vain.

Philippians 2:16

Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither labored in vain.

1 Thessalonians 1:3-10

Remembering without ceasing your work of faith, and labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;

1 Thessalonians 2:13

For this cause also we thank God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard from us, ye received it not as the word of men, but (as it is in truth) the word of God, which effectually worketh also in you that believe.

1 Thessalonians 3:5

For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter may have tempted you, and our labor be in vain.

2 Thessalonians 1:10

When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired by all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day.

2 Thessalonians 3:1

Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you;

Job 39:16

She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labor is in vain without fear;

Psalm 73:13

Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain