Parallel Verses

Williams New Testament

for you know how, as a father deals with his children, we used to encourage you, cheer you on, and charge each of you

New American Standard Bible

just as you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you as a father would his own children,

King James Version

As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,

Holman Bible

As you know, like a father with his own children,

International Standard Version

You know very well that we treated each of you the way a father treats his children.

A Conservative Version

just as ye know, as each one of you as a father of his own children, imploring you, and comforting,

American Standard Version

as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you , and testifying,

Amplified

For you know how we were exhorting and encouraging and imploring each one of you just as a father does [in dealing with] his own children, [guiding you]

An Understandable Version

For you know that we treated each one of you like a father treats his own children, exhorting you, and comforting you,

Anderson New Testament

as indeed you know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father his children,

Bible in Basic English

Even as you saw how, like a father with his children, we were teaching and comforting you all, and giving witness,

Common New Testament

for you know how, as a father with his own children, we exhorted each one of you and encouraged you and charged you

Daniel Mace New Testament

you likewise know, that we exhorted and encouraged every one of you, as a father doth his children,

Darby Translation

as ye know how, as a father his own children, we used to exhort each one of you, and comfort and testify,

Godbey New Testament

as you know, exhorting each one of you, as a father of his own children, and comforting you,

Goodspeed New Testament

You know how, like a father with his children, we used to urge, encourage, and implore you

John Wesley New Testament

As ye know how we exhorted and comforted every one of you,

Julia Smith Translation

As ye know how each one of you, as a father his children, comforting and encouraging, and testifying,

King James 2000

As you know how we exhorted and encouraged and charged every one of you, as a father does his children,

Lexham Expanded Bible

just as you know how [we treated] each one of you, like a father his own children,

Modern King James verseion

even as you know how we exhorted and comforted and testified to each one of you, as a father to his children,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as ye know how that we exhorted and comforted, and besought every one of you, as a father his children,

Moffatt New Testament

how (as you know) we treated each of you as a father treats his children, beseeching you, encouraging you, and charging you

Montgomery New Testament

You know how I was wont to treat each of you as a father treats his children,

NET Bible

As you know, we treated each one of you as a father treats his own children,

New Heart English Bible

As you know, as a father with his own children,

Noyes New Testament

as ye know how we exhorted, and encouraged, and charged every one of you, as a father doth his children,

Sawyer New Testament

as you know how we exhorted and comforted you, as a father each one of his own children,

The Emphasized Bible

Even as ye know how, unto each one of you, we were as a father unto his own children, consoling you, and soothing, and calling o witness, -

Thomas Haweis New Testament

as ye know how [we treated] every one of you, as a father doth his children, exhorting you, and admonishing, and conjuring you,

Twentieth Century New Testament

Indeed, you know that, like a father with his own children, we used to encourage and comfort every one of you, and solemnly plead with you;

Webster

As ye know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father doth his children,

Weymouth New Testament

For you know that we acted towards every one of you as a father does towards his own children, encouraging and cheering you,

World English Bible

As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children,

Worrell New Testament

as ye know how we dealt with each one of you, as a father with his own children, exhorting you, and encouraging you, and testifying,

Worsley New Testament

as ye know likewise, how we exhorted and comforted every one of you, as a father his children;

Youngs Literal Translation

even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
καθάπερ 
Kathaper 
as, even as, as well as
Usage: 13

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

how
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

παραμυθέομαι 
Paramutheomai 
Usage: 4

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

Verse Info

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

10 You can testify, and God too, with what pure, upright, and irreproachable motives I dealt with you who believed; 11 for you know how, as a father deals with his children, we used to encourage you, cheer you on, and charge each of you 12 to live lives worthy of God who calls you into His kingdom and His glory.


Cross References

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7-17

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7-13

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7-12

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7-2

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

1 Thessalonians 2:7-9

Instead we were little children among you; we were like a mother nursing her children.

Acts 20:2

He passed through those districts and by continuing to talk to them encouraged the people. He then went on to Greece

1 Corinthians 4:14-15

I do not write this to make you blush with shame but to give you counsel as my dear children.

Ephesians 4:17

So I mean this and now testify to it in the name of the Lord: You must now stop living as the heathen usually do, in the frivolity of their minds,

1 Thessalonians 4:1

Now, brothers, we ask and beg you, in the face of our union with the Lord Jesus, as you once received from us how you ought to live so as to please God -- as indeed you are living -- to continue to live this life better and better.

1 Thessalonians 5:11

So continue encouraging one another and helping one another in character building.

2 Thessalonians 3:12

Now on the authority of the Lord Jesus Christ we charge and exhort such persons to do their own work with quiet and eat their own bread.

1 Timothy 5:7

Continue to give these directions so that the people may be without reproach.

1 Timothy 5:21

I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels, to carry out these instructions without prejudice and with perfect impartiality.

1 Timothy 6:2

Those who have Christian masters must not pay them less respect because they are brothers; they must serve them all the better, because those who get the benefit of their service are believers and so are dear to them. These are the things that you must continue to teach and urge them to do.

1 Timothy 6:13

Before God who preserves the life of all His creatures and before Christ Jesus who in testifying before Pontius Pilate made His good profession, I solemnly charge you

1 Timothy 6:17

Continue charging the rich of this world to stop being haughty and not to fix their hope on a thing so uncertain as riches, but on God who richly and ceaselessly provides us with everything for our enjoyment;

2 Timothy 4:1-2

I solemnly charge you, before God and Christ Jesus who is to judge the living and the dead, and by His appearing and His kingdom,

Titus 2:6

Keep urging the younger men to be sensible.

Titus 2:9

Continue urging slaves to practice perfect submission to their masters and to give them perfect satisfaction,

Titus 2:15

You must continue teaching this, and continue exhorting and reproving people, with full authority. Let no one belittle you.

Hebrews 13:22

I beg you, brothers, to listen patiently to this message, for I have written you only a short letter.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain