Parallel Verses

An Understandable Version

and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor.

New American Standard Bible

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

King James Version

That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.

Holman Bible

we encouraged, comforted, and implored each one of you to walk worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.

International Standard Version

We comforted and encouraged you, urging you to live in a manner worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.

A Conservative Version

and solemnly declaring for you to walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.

American Standard Version

to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.

Amplified

to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.

Anderson New Testament

that you should walk in a manner worthy of God, who has called you to his own kingdom and glory.

Bible in Basic English

So that your lives might be pleasing to God, who has given you a part in his kingdom and his glory.

Common New Testament

to live a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.

Daniel Mace New Testament

conjuring you to live suitably to the favour of God, who has called you to his kingdom and glory.

Darby Translation

that ye should walk worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

Godbey New Testament

and testifying, that you walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.

Goodspeed New Testament

to make your lives worthy of God who invites you into his kingdom and his glory.

John Wesley New Testament

as a father his own children, And charged you to walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.

Julia Smith Translation

For you to walk worthy of God, calling you into his kingdom and glory.

King James 2000

That you would walk worthy of God, who has called you unto his kingdom and glory.

Lexham Expanded Bible

exhorting and consoling you and insisting that you live in a manner worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

Modern King James verseion

that you should walk worthy of God, who has called you to His kingdom and glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye would walk worthy of God, which hath called you unto his kingdom and glory.

Moffatt New Testament

to lead a life worthy of the God who called you to his own realm and glory.

Montgomery New Testament

exhorting and imploring and adjuring each one among you to lead a life worthy of the God who called you into his own kingdom and glory.

NET Bible

exhorting and encouraging you and insisting that you live in a way worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.

New Heart English Bible

we exhorted, comforted, and implored every one of you to lead a life worthy of God, who calls you into his own Kingdom and glory.

Noyes New Testament

that ye should walk in a manner worthy of God, who is calling you to his own kingdom and glory.

Sawyer New Testament

and charged you to walk worthily of God who calls you into his kingdom and glory.

The Emphasized Bible

To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,

Thomas Haweis New Testament

that ye should walk worthy of God, as calling you into his kingdom and glory.

Twentieth Century New Testament

So that you should make your daily lives worthy of God who is calling you into the glory of his Kingdom.

Webster

That ye would walk worthy of God, who hath called you into his kingdom and glory.

Weymouth New Testament

and imploring you to live lives worthy of fellowship with God who is inviting you to share His own Kingship and glory.

Williams New Testament

to live lives worthy of God who calls you into His kingdom and His glory.

World English Bible

to the end that you should walk worthily of God, who calls you into his own Kingdom and glory.

Worrell New Testament

that ye should walk worthily of God, Who is calling you into His own Kingdom and glory.

Worsley New Testament

and charged you, that ye should walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.

Youngs Literal Translation

for your walking worthily of God, who is calling you to His own reign and glory.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

ἀξίως 
Axios 
Usage: 6

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 2:12

Images 1 Thessalonians 2:12

Prayers for 1 Thessalonians 2:12

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

11 For you know that we treated each one of you like a father treats his own children, exhorting you, and comforting you, 12 and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor. 13 And because of this we also thank God continually that, when you people received the message of God, which you heard from us, you did not accept it as a message from [mere] human beings, but as it truly is, the message from God, which is at work in you believers.


Cross References

Ephesians 4:1

I urge you, therefore, as a prisoner of the Lord, to live in a way that measures up to [the standard required by] God when He called you.

1 Thessalonians 5:24

God, who calls you [into His fellowship] is faithful; He will also do [what He promises].

1 Peter 5:10

And the God who bestows every unearned favor [upon His people], who invited you to partake of His eternal splendor through Christ Jesus, will restore, confirm, strengthen and stabilize you people [in the faith], after you have gone through a brief time of suffering.

Romans 8:28

And we know that God works out everything for the good of those who love Him and are called [to serve Him] in harmony with His purpose [for them].

Romans 8:30

And [that class of] persons whom God [so] predetermined, He also called [through the Gospel. See II Thess. 2:14]. And those He called, He also made right with Himself. And those He made right with Himself, He also [determined to be] honored [i.e., in the future life].

Romans 9:23-24

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

1 Corinthians 1:9

God is faithful [i.e., He will continue working among you] and it is through Him that you were called into the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.

Galatians 5:16

But, I am saying to you, live in harmony with the Holy Spirit's [desire for you] and [then] you will not [always] be giving in to the wrong desires of your body.

Ephesians 5:2

Live in a loving way, just like Christ loved us and gave Himself up [to die] for us as an offering and fragrant smelling sacrifice to God.

Ephesians 5:8

for you people were once darkness [i.e., when living in sin], but now you are light in [fellowship with] the Lord. [So], live like people who belong to light [i.e., who live godly lives],

Philippians 1:27

So, [whatever happens], live your daily lives in such a way as to be worthy of the Gospel of Christ, so that, whether I come and see you or remain absent from you, I will hear about you, that you are standing firm in one spirit [i.e., united in purpose, and] contending with one mind for the faith of the Gospel [i.e., for the body of Christian teaching].

Colossians 1:10

[We pray for you] to live a life deserving of the Lord, pleasing to Him in every way, producing fruit in every good deed and growing in the knowledge of God.

Colossians 2:6

So, since you have accepted Christ Jesus as Lord, live in [fellowship with] Him,

1 Thessalonians 4:1

Finally then, brothers, we request and urge you, in [the fellowship of] the Lord, that you should live [dedicated lives] and please God. Just as you people received direction from us [on doing this], see that you [continue to] do it more and more.

1 Thessalonians 4:12

[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.

2 Thessalonians 1:11-12

This is why we always pray for you also, so that our God will consider you worthy to be [i.e., to have been] called [into the kingdom] by Him, and will fulfill, by His power, every good purpose [or, "desire for goodness"] of yours and every act produced by [your] faith.

2 Thessalonians 2:13-14

But we ought to thank God for you always, brothers [who are] dearly loved by the Lord, because God has chosen you from the beginning [Note: Some manuscripts use the Greek word for "firstfruits" instead of "beginning" here, but it is difficult to know in what sense the Thessalonian Christians were "first"], in order to be saved through being set apart by the Holy Spirit and through belief of the truth [of the Gospel].

2 Timothy 1:9

[It is] God who saved us and called us to live holy lives [or, "to be dedicated people"], not as a result of our [good] deeds, but in harmony with His own purpose and unearned favor. [This was] given to us through [the atoning work of] Christ Jesus, before the beginning of time. [Note: Salvation through Christ was planned before time began. See Titus 1:2; Rom. 16:25; Eph. 1:4].

1 Peter 1:15-16

but according to the Holy One, who called you [i.e., God], you people also should become holy [i.e., separated for God's service] in all your conduct,

1 Peter 2:9

But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].

1 Peter 3:9

Do not repay a wrong action with [another] wrong action, nor abusive [language] with [additional] abuse, but rather be a blessing [to one another]. For the purpose of your being called [by God] was so that you could receive a blessing [from Him eventually].

1 John 1:6-7

If we claim to share a relationship with God and yet live in darkness [i.e., in a sinful way], we are lying and are not living a truthful life.

1 John 2:6

The person who claims he is continuing to live in [fellowship with] Jesus should also live the way He did.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain