Parallel Verses
New American Standard Bible
so that you would
King James Version
That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.
Holman Bible
we encouraged, comforted, and implored each one of you to walk worthy of God,
International Standard Version
We comforted and encouraged you, urging you to live in a manner worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.
A Conservative Version
and solemnly declaring for you to walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.
American Standard Version
to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.
Amplified
to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.
An Understandable Version
and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor.
Anderson New Testament
that you should walk in a manner worthy of God, who has called you to his own kingdom and glory.
Bible in Basic English
So that your lives might be pleasing to God, who has given you a part in his kingdom and his glory.
Common New Testament
to live a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.
Daniel Mace New Testament
conjuring you to live suitably to the favour of God, who has called you to his kingdom and glory.
Darby Translation
that ye should walk worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.
Godbey New Testament
and testifying, that you walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.
Goodspeed New Testament
to make your lives worthy of God who invites you into his kingdom and his glory.
John Wesley New Testament
as a father his own children, And charged you to walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.
Julia Smith Translation
For you to walk worthy of God, calling you into his kingdom and glory.
King James 2000
That you would walk worthy of God, who has called you unto his kingdom and glory.
Lexham Expanded Bible
exhorting and consoling you and insisting that you live in a manner worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.
Modern King James verseion
that you should walk worthy of God, who has called you to His kingdom and glory.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye would walk worthy of God, which hath called you unto his kingdom and glory.
Moffatt New Testament
to lead a life worthy of the God who called you to his own realm and glory.
Montgomery New Testament
exhorting and imploring and adjuring each one among you to lead a life worthy of the God who called you into his own kingdom and glory.
NET Bible
exhorting and encouraging you and insisting that you live in a way worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.
New Heart English Bible
we exhorted, comforted, and implored every one of you to lead a life worthy of God, who calls you into his own Kingdom and glory.
Noyes New Testament
that ye should walk in a manner worthy of God, who is calling you to his own kingdom and glory.
Sawyer New Testament
and charged you to walk worthily of God who calls you into his kingdom and glory.
The Emphasized Bible
To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,
Thomas Haweis New Testament
that ye should walk worthy of God, as calling you into his kingdom and glory.
Twentieth Century New Testament
So that you should make your daily lives worthy of God who is calling you into the glory of his Kingdom.
Webster
That ye would walk worthy of God, who hath called you into his kingdom and glory.
Weymouth New Testament
and imploring you to live lives worthy of fellowship with God who is inviting you to share His own Kingship and glory.
Williams New Testament
to live lives worthy of God who calls you into His kingdom and His glory.
World English Bible
to the end that you should walk worthily of God, who calls you into his own Kingdom and glory.
Worrell New Testament
that ye should walk worthily of God, Who is calling you into His own Kingdom and glory.
Worsley New Testament
and charged you, that ye should walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.
Youngs Literal Translation
for your walking worthily of God, who is calling you to His own reign and glory.
Themes
Being Devoted to God » Should be exhibited in » Walking worthy of God
Being Devoted to God » Grounded upon » The call of God
Call » To special religious duty » All who are called of God
Interlinear
heautou
Basileia
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:12
Prayers for 1 Thessalonians 2:12
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
11
You know how we dealt with each one of you. It was like a father with his own children, exhorting you, and encouraging and showing you.
12 so that you would
Cross References
Ephesians 4:1
I therefore, the prisoner in the Lord, invite you to walk worthily of the calling with which you were called.
1 Thessalonians 5:24
Faithful is he who calls you. He will also make it happen.
1 Peter 5:10
After you have suffered a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ, will perfect, establish, and strengthen you.
Romans 8:28
We know that all things work together for good to those who love God, to those who are called according to his purpose.
Romans 8:30
He ordained in advance the ones he called. He declared righteous the ones he called. He also glorified those he declared righteous.
Romans 9:23-24
In that way he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he had prepared in advance for glory.
1 Corinthians 1:9
God is faithful, by whom you were called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
Galatians 5:16
I say, walk by the Spirit, and you will not fulfill the lust of the flesh.
Ephesians 5:2
Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us. He was an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling odor.
Ephesians 5:8
You were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk (live) (be occupied) as children of light
Philippians 1:27
Let your manner of life be worthy of the good news about Christ. Whether I come and see you or am absent, I may hear of your conduct, that you stand fast in one spirit (common purpose) (mental disposition) (vital principle), with one mind striving together for the faith of the good news.
Colossians 1:10
Walk worthily of God, fully pleasing him. Bear fruit in every good work, and increase in the knowledge (Greek: epignosis: full discernment, recognition) of God.
Colossians 2:6
You have accepted Christ Jesus as Lord. Now walk (live) in union with him.
1 Thessalonians 4:1
Furthermore, we encourage you, brothers, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk, and to please God, so you would abound more and more.
1 Thessalonians 4:12
That way you may walk honestly in the eyes of those on the outside and lack nothing.
2 Thessalonians 1:11-12
We pray always for you, that our God may count you worthy of your calling, and fulfill every desire of goodness and every work of faith with power.
2 Thessalonians 2:13-14
We always have to thank God for you, brothers. Jehovah loves you and we thank God that in the beginning he chose you to be saved through sanctification by the Spirit and faith in the truth.
2 Timothy 1:9
God has saved us and called us with a holy calling. This is not according to our works, but according to his purpose and grace that was granted us in Christ Jesus, from all eternity.
1 Peter 1:15-16
Be holy in all your conduct, just as the one who called you is holy.
1 Peter 2:9
You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.
1 Peter 3:9
Do not repay evil for evil, or insult for insult. Do just the opposite. For you were called to inherit a blessing.
1 John 1:6-7
If we say we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not live (practice) the truth.
1 John 2:6
He that says he lives in union with him should walk as he walked.