Parallel Verses
World English Bible
For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.
New American Standard Bible
For this reason we also constantly
King James Version
For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
Holman Bible
This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is,
International Standard Version
Here is another reason why we constantly give thanks to God: When you received God's word, which you heard from us, you did not accept it as the word of humans but for what it really is the word of God, which is at work in you who believe.
A Conservative Version
And because of this we thank God without ceasing, because, having received the word of God heard from us, ye received not the word of men, but as it truly is, the word of God, which also is at work in you who believe.
American Standard Version
And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received from us the word of the message, even the word of God, ye accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also worketh in you that believe.
Amplified
And we also thank God continually for this, that when you received the word of God [concerning salvation] which you heard from us, you welcomed it not as the word of [mere] men, but as it truly is, the word of God, which is effectually at work in you who believe [exercising its inherent, supernatural power in those of faith].
An Understandable Version
And because of this we also thank God continually that, when you people received the message of God, which you heard from us, you did not accept it as a message from [mere] human beings, but as it truly is, the message from God, which is at work in you believers.
Anderson New Testament
For this reason, also, we thank God without ceasing; be cause, when you received the word of God, as preached by us, you embraced it, not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which effectually works in you that believe.
Bible in Basic English
And for this cause we still give praise to God, that, when the word came to your ears through us, you took it, not as the word of man, but, as it truly is, the word of God, which has living power in you who have faith.
Common New Testament
And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you who believe.
Daniel Mace New Testament
nor do we fail of giving thanks to God continually, that, when you received the word of God, which we preach, you did not receive it as the doctrine of men, but as a doctrine that appears to be truly divine, by the influences it displays in you, who believe.
Darby Translation
And for this cause we also give thanks to God unceasingly that, having received the word of the report of God by us, ye accepted, not men's word, but, even as it is truly, God's word, which also works in you who believe.
Godbey New Testament
And on account of this we also give thanks to God incessantly, because, receiving the word of God from us by hearing, you received it not as the word of men, but, as it truly is, the word of God, who indeed works in you who believe.
Goodspeed New Testament
We for our part constantly thank God for another reason too??ecause when you received God's message from our lips, you welcomed it not as the message of men but as the message of God, as it really is, which does its work in the hearts of you believers.
John Wesley New Testament
For this cause also thank we God without ceasing, even because when ye received the word of God from us, ye received it, not as the word of men, but (as it is in truth) the word of God, who likewise effectually worketh in you that believe.
Julia Smith Translation
For this also we return thanks to God continually, that, having received the word of God from our report, ye received not the word of man, but as it is truly, the word of God, which is also energetic in you the believing.
King James 2000
For this cause also thank we God without ceasing, because, when you received the word of God which you heard of us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually works also in you that believe.
Lexham Expanded Bible
And because of this we also give thanks to God constantly, that [when you] received God's word {that you heard} from us, you accepted [it] not [as the] word of men, but as [it] truly is, [the] word of God, which also is at work in you who believe.
Modern King James verseion
And for this cause we thank God without ceasing, that when you received the Word of hearing, of God, you welcomed it as the Word of God, not as a word of men, but as it is, truly the Word of God, which also effectually works in you who believe.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For this cause thank we God without ceasing, because that when ye received of us the word, wherewith God was preached, ye received it not as the word of man: but even as it was, indeed, the word of God; which worketh in you that believe.
Moffatt New Testament
We thank God constantly for this too, that when you received the word of the divine message from us, you took it not as a human word but for what it really is, the word of God. It proves effective in you believers,
Montgomery New Testament
For this reason also I am giving continual thanks to God, because when you heard from me the spoken word of God, you received it not as the word of men, but as the word of God (which in truth it is), who himself is effectually at work in you believe.
NET Bible
And so we too constantly thank God that when you received God's message that you heard from us, you accepted it not as a human message, but as it truly is, God's message, which is at work among you who believe.
New Heart English Bible
For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.
Noyes New Testament
And for this cause we also thank God without ceasing, that, when ye received the word of God which ye heard from us, ye received it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also is powerfully working in you that believe.
Sawyer New Testament
For this cause also we thank God without ceasing, that receiving the word of God heard from us, you received not a word of men, but, as it is in truth, a word of God, who also works in you that believe.
The Emphasized Bible
And, for this cause, we, are also giving thanks unto God unceasingly, that, when ye received a spoken word from us - which was God's, ye welcomed it - not as a human word, but, even as it truly is, a divine word, - which is also inwardly working itself in you who believe.
Thomas Haweis New Testament
For this cause do we also give thanks to God unceasingly, because when ye received the word reported by us from God, ye received it not as the word of man, but, as it is in truth, the word of God, which worketh also effectually in you that believe.
Twentieth Century New Testament
This, too, is a reason why we, on our part, are continually thanking God--because, in receiving the teaching that you had from us, you accepted it, not as the teaching of man, but as what it really is--the teaching of God, which is even now doing its work within you who believe in Christ.
Webster
For this cause also we thank God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard from us, ye received it not as the word of men, but (as it is in truth) the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
Weymouth New Testament
And for this further reason we render unceasing thanks to God, that when you received God's Message from our lips, it was as no mere message from men that you embraced it, but as--what it really is--God's Message, which also does its work in the hearts of you who believe.
Williams New Testament
For another reason too, we, as far as we are concerned, are constantly giving thanks to God; that is, when you received the message you heard from us, you welcomed it not as the message of men but as the message of God, as it really is, which keeps on working in you who believe.
Worrell New Testament
And, for this reason, we also give thanks to God without ceasing, that, having received the word of God which ye heard from us, ye received it, not as the word of men, but, as it truly is, the word of God, which also is working in you who believe.
Worsley New Testament
For this also we thank God continually, that when ye received the word of God, which ye heard from us, ye received it not as the word of men, but (as it is in truth) the word of God, which also worketh effectually in you that believe.
Youngs Literal Translation
Because of this also, we -- we do give thanks to God continually, that, having received the word of hearing from us of God, ye accepted, not the word of man, but as it is truly, the word of God, who also doth work in you who believe;
Themes
Faith » The gospel effectual in those who have
Gospel » Called » The word of God
The gospel » Is called the » The word of God
Spiritual receptivity » General references to
The scriptures » Should be » Received, not as the word of men, but as the word of God
The scriptures » Work effectually in them that believe
Spiritual » Receptivity » General references to
The bible » Purpose » The standard of faith and duty
Topics
Interlinear
Dia
Touto
Dia
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Paralambano
Logos
λόγος
Logos
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:13
Verse Info
Context Readings
The Thessalonians' Response To Paul's Message
12 to the end that you should walk worthily of God, who calls you into his own Kingdom and glory. 13 For this cause we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message of God, you accepted it not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe. 14 For you, brothers, became imitators of the assemblies of God which are in Judea in Christ Jesus; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Jews;
Phrases
Cross References
Hebrews 4:12
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart.
Romans 10:17
So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.
Galatians 4:14
That which was a temptation to you in my flesh, you didn't despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.
Acts 17:11
Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so.
1 Thessalonians 1:2-3
We always give thanks to God for all of you, mentioning you in our prayers,
Jeremiah 23:28-29
The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat? says Yahweh.
Jeremiah 44:16
As for the word that you have spoken to us in the name of Yahweh, we will not listen to you.
Matthew 10:13-14
If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn't worthy, let your peace return to you.
Matthew 10:20
For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
Matthew 10:40
He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
Luke 5:1
Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret.
Luke 8:11
Now the parable is this: The seed is the word of God.
Luke 8:21
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Luke 11:28
But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."
John 15:3
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
John 17:17
Sanctify them in your truth. Your word is truth.
John 17:19
For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
Acts 2:41
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls.
Acts 8:14
Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them,
Acts 10:33
Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God."
Acts 13:44-46
The next Sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
Acts 13:48
As the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of God. As many as were appointed to eternal life believed.
Acts 16:14
A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.
Acts 16:30-34
and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
Acts 17:18-20
Some of the Epicurean and Stoic philosophers also were conversing with him. Some said, "What does this babbler want to say?" Others said, "He seems to be advocating foreign deities," because he preached Jesus and the resurrection.
Acts 17:32
Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, "We want to hear you again concerning this."
Romans 1:8-9
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world.
Romans 6:17-18
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.
2 Corinthians 3:18
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
Colossians 1:6
which has come to you; even as it is in all the world and is bearing fruit and growing, as it does in you also, since the day you heard and knew the grace of God in truth;
1 Thessalonians 1:5-10
and that our Good News came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake.
James 1:18
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
1 Peter 1:23
having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.
1 Peter 1:25
but the Lord's word endures forever." This is the word of Good News which was preached to you.
1 Peter 2:2
as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
2 Peter 1:16-21
For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were eyewitnesses of his majesty.
2 Peter 3:2
that you should remember the words which were spoken before by the holy prophets, and the commandments of us, the apostles of the Lord and Savior:
1 John 3:3
Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.
1 John 5:4-5
For whatever is born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith.