Parallel Verses

Julia Smith Translation

But also having suffered before, and having been injured, as ye know, among the Philippians, we acted freely in our God to speak to you the good news of God with much contest.

New American Standard Bible

but after we had already suffered and been mistreated in Philippi, as you know, we had the boldness in our God to speak to you the gospel of God amid much opposition.

King James Version

But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.

Holman Bible

On the contrary, after we had previously suffered, and we were treated outrageously in Philippi, as you know, we were emboldened by our God to speak the gospel of God to you in spite of great opposition.

International Standard Version

As you know, we suffered persecution and were mistreated in Philippi. Yet we were encouraged by our God to tell you his gospel in spite of strong opposition.

A Conservative Version

But having suffered before and been mistreated in Philippi, as ye know, we were bold in our God to speak to you the good-news of God within much conflict.

American Standard Version

but having suffered before and been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we waxed bold in our God to speak unto you the gospel of God in much conflict.

Amplified

but after we had already suffered and been outrageously treated in Philippi, as you know, yet in [the strength of] our God we summoned the courage to proclaim boldly to you the good news of God [regarding salvation] amid great opposition.

An Understandable Version

But [even though] we had already suffered and been mistreated at Philippi [See Acts 16:19-24], as you people know, we had the boldness, [with help] from God, to tell you His message in spite of much struggle [i.e., opposition].

Anderson New Testament

But having suffered before, and having been outraged, as you know, in Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God in the midst of great peril.

Bible in Basic English

But after we had first undergone much pain and been cruelly attacked as you saw, at Philippi, by the help of God we gave you the good news without fear, though everything was against us.

Common New Testament

but after we had already suffered and been shamefully treated in Philippi, as you know, we had the boldness in our God to speak to you the gospel of God in the face of great opposition.

Daniel Mace New Testament

on the contrary, notwithstanding the outrages, you know we suffer'd at Philippi, we had still the resolution, by the divine assistance, to preach the gospel of God to you without reserve against all opposition.

Darby Translation

but, having suffered before and been insulted, even as ye know, in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the glad tidings of God with much earnest striving.

Godbey New Testament

but having suffered, and been abused, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God in much conflict.

Goodspeed New Testament

We had just been through ill-treatment and insults at Philippi, as you remember, but, in the face of great opposition, we took courage by the help of our God, and told you God's good news.

John Wesley New Testament

and had been shamefully intreated at Philippi, as ye know, we were bold thro' our God to speak to you the gospel of God with much contention.

King James 2000

But even after we had suffered before, and were shamefully treated, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much opposition.

Lexham Expanded Bible

but [after we] had already suffered and been mistreated in Philippi, just as you know, we had the courage in our God to speak to you the gospel of God amid much opposition.

Modern King James verseion

But also suffering before, being insulted in Philippi, as you know, we were bold in our God to speak to you the gospel of God in much agony.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but even after that we had suffered before and were shamefully entreated at Philippi - as ye well know - then were we bold in our God to speak unto you the gospel of God, with much striving.

Moffatt New Testament

At Philippi, as you know, we had been ill-treated and insulted, but we took courage and confidence in our God to tell you the gospel of God in spite of all the strain.

Montgomery New Testament

for you remember that although I had already borne ill-treatment and insult at Philippi, I took courage in my God to tell you the gospel of God, in the face of much opposition.

NET Bible

But although we suffered earlier and were mistreated in Philippi, as you know, we had the courage in our God to declare to you the gospel of God in spite of much opposition.

New Heart English Bible

but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.

Noyes New Testament

but after we had suffered before and had been shamefully treated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God in much conflict.

Sawyer New Testament

but having suffered before, and been injuriously treated, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God with much contention.

The Emphasized Bible

But, though we had previously suffered, and been insulted, even as ye know, in Philippi, we waxed bold in our God to speak unto you the glad-message of God with much conflict.

Thomas Haweis New Testament

But though we had suffered before, and were infamously treated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to preach unto you the gospel of God amidst a great conflict.

Twentieth Century New Testament

For, although we had experienced suffering and ill-treatment, as you know, at Philippi, we had the courage, by the help of our God, to tell you God's Good News in spite of great opposition.

Webster

But even after we had suffered before, and were shamefully treated, as ye know, at Phillippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God with much contention.

Weymouth New Testament

But, as you will remember, after we had already met with suffering and outrage at Philippi, we summoned up boldness, by the help of our God, to tell you God's Good News amid much opposition.

Williams New Testament

But, although we had just suffered and been insulted, as you remember, at Philippi, we again summoned courage by the help of God, in spite of the terrific strain, to tell you God's good news.

World English Bible

but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.

Worrell New Testament

but, having suffered before, and having been shamefully treated, as ye know, in Philippi, we grew bold in our God to speak to you the Gospel of God in much conflict.

Worsley New Testament

But though we had suffered before and been injuriously treated, as ye know, at Philippi, we spake boldly in the name of our God to declare unto you the gospel of God with much conflict.

Youngs Literal Translation

but having both suffered before, and having been injuriously treated (as ye have known) in Philippi, we were bold in our God to speak unto you the good news of God in much conflict,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προπάσχω 
Propascho 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Φίλιπποι 
Philippoi 
Usage: 4

we were bold
παῤῥησιάζομαι 
Parrhesiazomai 
Usage: 9

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

to speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

1 For ye yourselves know, brethren, our entrance to you, that it was not in vain: 2 But also having suffered before, and having been injured, as ye know, among the Philippians, we acted freely in our God to speak to you the good news of God with much contest. 3 For our entreaty nor from error, nor from uncleanness, nor in deceit:


Cross References

Acts 16:22-24

And the crowd set together against them: and the generals having rent their garments, commanded to scourge with rods.

Acts 4:13

And seeing the freedom of speech of Peter and John, and comprehending that they are illiterate men, and private individuals, they wondered; and they knew them, that they were with Jesus.

Acts 17:2-9

And according to custom to Paul, he went in to them, and upon three sabbaths discussed with them from the writings,

2 Timothy 1:12

By which cause I also suffer these things: but I am not ashamed: for I know whom I have believed, and have been persuaded that he is able to watch my deposits to that day.

Acts 4:20

For we cannot, the things we have seen and heard, not speak.

Acts 4:31

And they having prayed, the place was shaken in which they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and spake the word of God with freedom of speech.

Acts 5:41

Truly therefore they went rejoicing from the face of the council, that for his name they were deemed worthy to be dishonoured.

Acts 6:9-10

And certain of them arose from the synagogue, called Libertines, and Cyrenians, and Alexandrian, and of them from Cilicia and Asia, seeking out with Stephen.

Acts 14:3

Therefore truly they remained a sufficient time speaking freely in the Lord, he testifying to the word of his grace, and giving signs and wonders to be done by their hands.

Acts 15:1-2

And certain having come down from Judea taught the brethren, That except ye be circumcised by Moses custom, ye cannot be saved.

Acts 16:12

And thence to Philippi, which is the first city of Macedonia, a colony. And we were in that city passing certain days.

Acts 16:37

But Paul said to them, Having stripped us publicly not condemned, being Roman men, they cast into prison and now do they cast us out secretly? not so; but having come themselves, let them bring us out.

Acts 17:17

Therefore truly he discussed in the synagogue with Jews, and those worshipping, and in the assembly in every day with those being present.

Acts 19:8

And having come into the synagogue, he spake freely, discoursing for three months, and persuading the things concerning the kingdom of God.

Ephesians 6:19-20

And for me, that the word might be given me, in the opening of my mouth in freedom of speech, to make known the mystery of the good news,

Philippians 1:27-30

Only live as citizens worthy of the good news of Christ: that whether coming and seeing you, whether being absent, I shall bear the things concerning you, that ye stand in one spirit, one soul, fighting together in faith of the good news;

Colossians 2:1

For I wish you to know how great contest I have for you, and them in Laodicea, and as many as have not seen my face in the flesh;

1 Thessalonians 1:5

For our good news was not to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much complete certainty; as we know what we were among you for your sake.

Hebrews 11:36-37

And others received trial of jestings and scourges, and further, of bonds and imprisonment:

Hebrews 12:2-3

Looking in the distance to Jesus the author and completer of the faith; who for the joy laid before him endured the cross, having despised the shame, and sat down on the right hand of the throne of God.

1 Peter 2:14-16

Or to chiefs, as sent by him for the punishing of them doing evil, and the praise of them doing good.

Jude 1:3

Dearly beloved, making all diligence to write to you of the common salvation, I had necessity to write to you, beseeching to fight for the faith once delivered to the holy ones.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain