Parallel Verses
Anderson New Testament
nor did we seek glory from men, neither from you nor from others; though we could have been burdensome as the apostles of Christ.
New American Standard Bible
nor did we
King James Version
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Holman Bible
and we didn’t seek glory
International Standard Version
We did not seek praise from people from you or from anyone else
A Conservative Version
nor seeking glory from men, neither from you nor from others. While able to bear down as apostles of Christ,
American Standard Version
nor seeking glory of men, neither from you nor from others, when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Amplified
nor did we seek glory and honor from people, neither from you nor from anyone else, though as apostles of Christ we had the power to assert our authority.
An Understandable Version
[And] we were not looking for honor from people, either from you or from anyone else, even though, as apostles of Christ, we could have become a burden [to you]. [Note: The idea seems to be that the apostles could have claimed financial support, but chose not to].
Bible in Basic English
Or looking for glory from men, from you or from others, when we might have made ourselves a care to you as Apostles of Christ.
Common New Testament
nor did we seek glory from men, either from you or from others, though we might have made demands as apostles of Christ.
Daniel Mace New Testament
we never courted you nor any others, from an affectation of human applause. instead of making our apostolical character any ways expensive to you, as we might;
Darby Translation
nor seeking glory from men, neither from you nor from others, when we might have been a charge as Christ's apostles;
Godbey New Testament
nor seeking glory from men, nor from you, nor from others, being able to be burdensome, as the apostles of Christ;
Goodspeed New Testament
We never sought praise from men, either from you or anyone else, though as Christ's apostles we might have stood on our dignity.
John Wesley New Testament
Nor sought we glory of men, neither from you, nor from others, when we might have been burdensome, as the Apostles of Christ.
Julia Smith Translation
Neither seeking glory of men, nor of you, nor of others, being able to be in weight, as the sent of Christ.
King James 2000
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Lexham Expanded Bible
nor seeking glory from people, neither from you nor from others.
Modern King James verseion
Nor did we seek glory from men, neither from you nor from others, being able to be so with heaviness, as apostles of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
neither sought we praise of men, neither of you, nor yet of any other, when we might have been chargeable, as the apostles of Christ.
Moffatt New Testament
we never sought honour from men, from you or from anybody else, though as apostles of Christ we had the power of claiming to be men of weight;
Montgomery New Testament
Now was I seeking glory from men, either yourselves or others, although I might have exercised authority as Christ's apostle.
NET Bible
nor to seek glory from people, either from you or from others,
New Heart English Bible
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Noyes New Testament
nor from men sought we glory, either from you, or from others; though we might have used authority as apostles of Christ.
Sawyer New Testament
neither did we seek glory of men, either of you or of others, when we might have been burdensome as apostles of Christ;
The Emphasized Bible
Nor, of men, seeking glory - either from you, or from others, though we could have assumed, dignity, as Apostles of Christ;
Thomas Haweis New Testament
not seeking glory from men, neither from you, nor from others, though we might have been burdensome, as apostles of Christ.
Twentieth Century New Testament
Nor did we seek to win honour from men, whether from you or from others, although, as Apostles of Christ, we might have burdened you with our support.
Webster
Nor from men sought we glory, neither from you, nor yet from others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
Weymouth New Testament
nor did we seek glory either from you or from any other mere men, although we might have stood on our dignity as Christ's Apostles.
Williams New Testament
We never sought praise from men, either from you or from anyone else; although as apostles we could have stood on our official dignity.
World English Bible
nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as apostles of Christ.
Worrell New Testament
nor seeking glory of men, neither from you, nor from others; though able to be in authority, as apostles of Christ.
Worsley New Testament
nor sought we glory of men, neither of you, nor of others: though we might have expected maintenance, as the apostles of Christ.
Youngs Literal Translation
nor seeking of men glory, neither from you nor from others, being able to be burdensome, as Christ's apostles.
Topics
Interlinear
Ek
ἀπό
Apo
Usage: 490
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
5 For neither nattering words did we at any time use, as you know, nor a pretext for covetousness; God is witness: 6 nor did we seek glory from men, neither from you nor from others; though we could have been burdensome as the apostles of Christ. 7 But we were gentle among you. As a nurse nourishes her children,
Phrases
Names
Cross References
John 5:41
I receive not honor from men.
John 5:44
How can you believe who receive honor one from another, and seek not the honor that comes from God alone?
1 Corinthians 9:1-2
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus Christ our Lord-? Are you not my work in the Lord?
1 Thessalonians 2:9
For you remember, brethren, our labor and toil; for, laboring night and day, that we might not be burdensome to any one of you, we preached to you the gospel of God.
John 7:18
He who speaks of himself, seeks his own glory; he who seeks the glory of him that sent him, he is true, and there is no unrighteousness in him.
John 12:43
for they loved the glory of men more than the glory of God.
1 Corinthians 9:4-6
Have we not the right to eat and drink?
1 Corinthians 9:12-18
If others partake of this right over you, should not we rather? But we have not used this right: but we endure all things, lest we should hinder the gospel of the Christ.
1 Corinthians 11:9
for the man was not created for the woman, but the woman for the man.
1 Corinthians 12:13-15
For by one Spirit we all were immersed into one body, whether Jews or Greeks, whether bond or free; and we all have been made to drink of one Spirit.
2 Corinthians 4:5
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.
2 Corinthians 10:1-2
Now I, the same Paul, who, when present among you, am timid, but when absent, am bold toward you, entreat you, by the mildness and gentleness of Christ;
2 Corinthians 10:10-11
For his letters, says one, are weighty and powerful, but his bodily presence is weak, and his style of speech contemptible.
2 Corinthians 13:10
For this reason, I write these things, while absent, that I may not, when present, use severity, according to the authority which the Lord has given me for edification, and not for destruction.
Galatians 1:10
For, do I now seek the favor of men, or of God? or do I strive to please men? If, indeed, I would still please men, I should not be the servant of Christ.
Galatians 5:26
Let us not be vain-glorious, provoking one another, envying one another.
Galatians 6:13
For not even do those very men, who are circumcised, keep the law: but they wish you to be circumcised, that they may boast in your flesh.
1 Thessalonians 3:8-9
for now we live, if you stand firm in the Lord.
1 Timothy 5:17
Let the elders who rule well, be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.