Parallel Verses

Holman Bible

May He make your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints. Amen.

New American Standard Bible

so that He may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints.

King James Version

To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

International Standard Version

Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.

A Conservative Version

in order to establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his sanctified.

American Standard Version

to the end he may establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Amplified

so that He may strengthen and establish your hearts without blame in holiness in the sight of our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints (God’s people).

An Understandable Version

May the Lord strengthen your hearts so you will be [found] without just blame and holy, in the presence of our God and Father, when our Lord Jesus Christ returns with all of His holy ones [i.e., angels. See Mark 8:38; II Thess. 1:7].

Anderson New Testament

in order that he may establish your hearts blameless in holiness, in the presence of our God and Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Bible in Basic English

So that your hearts may be strong and free from all sin before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Common New Testament

so that he may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Daniel Mace New Testament

that by the sanctity of your affections, you may stand unreprov'd in the presence of God our father, when our Lord Jesus Christ shall come with all his holy angels.

Darby Translation

in order to the confirming of your hearts unblamable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Godbey New Testament

in order to establish your hearts blameless in holiness in the presence of God even our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints: amen.

Goodspeed New Testament

so that your hearts may be strong and faultlessly pure in the sight of our God and Father, when our Lord Jesus appears with all his saints!

John Wesley New Testament

That he may establish your hearts unblameable in holiness (before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus Christ) with all his saints.

Julia Smith Translation

To make your hearts firm, complete in holiness before God, and our Father, in the arrival of our Lord Jesus Christ with all his holy ones.

King James 2000

To the end he may establish your hearts unblamable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Lexham Expanded Bible

so that your hearts may be established blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Modern King James verseion

in order to establish your hearts blameless in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to make your hearts that they might be stable and unblamable in holiness before God our father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.

Moffatt New Testament

so as to strengthen your hearts and make them blameless in holiness before our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones. [Amen.]

Montgomery New Testament

And so may he establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus, with all his saints.

NET Bible

so that your hearts are strengthened in holiness to be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

New Heart English Bible

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Noyes New Testament

in order that he may establish your hearts unblamable in holiness before God, our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his holy ones.

Sawyer New Testament

to confirm your hearts without blame in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

The Emphasized Bible

To the end he may confirms your hearts, faultless in holiness, before our God and Father, in the Presence of our Lord Jesus with all his saints.

Thomas Haweis New Testament

to the end that your hearts may be established blameless in holiness before God and our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Twentieth Century New Testament

And so make your hearts strong, and your lives pure beyond reproach, in the sight of our God and Father, at the Coming of our Lord Jesus, with all his Holy Ones.

Webster

To the end he may establish your hearts unblamable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.

Weymouth New Testament

Thus He will build up your characters, so that you will be faultlessly holy in the presence of our God and Father at the Coming of our Lord Jesus with all His holy ones.

Williams New Testament

so that He may strengthen your hearts to be faultless in purity in the sight of God, when our Lord Jesus comes back with all His consecrated ones.

World English Bible

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Worrell New Testament

to the end that He may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all His saints.

Worsley New Testament

that your hearts may be established unblameable in holiness, before God even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.

Youngs Literal Translation

to the establishing your hearts blameless in sanctification before our God and Father, in the presence of our Lord Jesus Christ with all His saints.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To the end
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἄμεμπτος 
amemptos 
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

G42
ἁγιωσύνη 
Hagiosune 
Usage: 3

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

God
θεός 
theos 
Usage: 1151


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

his

Usage: 0

Images 1 Thessalonians 3:13

Context Readings

Prayer For The Church

12 And may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you. 13 May He make your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints. Amen.



Cross References

1 Thessalonians 2:19

For who is our hope or joy or crown of boasting in the presence of our Lord Jesus at His coming? Is it not you?

Zechariah 14:5

You will flee by My mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come and all the holy ones with Him.

1 Thessalonians 5:23

Now may the God of peace Himself sanctify you completely. And may your spirit, soul, and body be kept sound and blameless for the coming of our Lord Jesus Christ.

1 John 3:20-21

even if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience, and He knows all things.

Jude 1:14

And Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied about them:

Look! The Lord comes
with thousands of His holy ones

Deuteronomy 33:2

He said:

The Lord came from Sinai
and appeared to them from Seir;
He shone on them from Mount Paran
and came with ten thousand holy ones,
with lightning from His right hand for them.

Romans 14:4

Who are you to criticize another’s household slave? Before his own Lord he stands or falls. And he will stand. For the Lord is able to make him stand.

Romans 16:25

Now to Him who has power to strengthen you according to my gospel and the proclamation about Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent for long ages

1 Corinthians 1:7-8

so that you do not lack any spiritual gift as you eagerly wait for the revelation of our Lord Jesus Christ.

1 Corinthians 15:23

But each in his own order: Christ, the firstfruits; afterward, at His coming, those who belong to Christ.

Ephesians 5:27

He did this to present the church to Himself in splendor, without spot or wrinkle or anything like that, but holy and blameless.

Philippians 1:10

so that you can approve the things that are superior and can be pure and blameless in the day of Christ,

Colossians 1:22

But now He has reconciled you by His physical body through His death, to present you holy, faultless, and blameless before Him

1 Thessalonians 3:11

Now may our God and Father Himself, and our Lord Jesus, direct our way to you.

1 Thessalonians 4:15

For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord’s coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep.

2 Thessalonians 1:10

in that day when He comes to be glorified by His saints and to be admired by all those who have believed, because our testimony among you was believed.

2 Thessalonians 2:1

Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered to Him: We ask you, brothers,

2 Thessalonians 2:16-17

May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

1 Peter 5:10

Now the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ Jesus, will personally restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little.

Jude 1:24

Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain