Parallel Verses
Moffatt New Testament
so as to strengthen your hearts and make them blameless in holiness before our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones. [Amen.]
New American Standard Bible
so that He may
King James Version
To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Holman Bible
May He make your hearts blameless
International Standard Version
Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.
A Conservative Version
in order to establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his sanctified.
American Standard Version
to the end he may establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Amplified
so that He may strengthen and establish your hearts without blame in holiness in the sight of our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His
An Understandable Version
May the Lord strengthen your hearts so you will be [found] without just blame and holy, in the presence of our God and Father, when our Lord Jesus Christ returns with all of His holy ones [i.e., angels. See Mark 8:38; II Thess. 1:7].
Anderson New Testament
in order that he may establish your hearts blameless in holiness, in the presence of our God and Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Bible in Basic English
So that your hearts may be strong and free from all sin before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Common New Testament
so that he may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Daniel Mace New Testament
that by the sanctity of your affections, you may stand unreprov'd in the presence of God our father, when our Lord Jesus Christ shall come with all his holy angels.
Darby Translation
in order to the confirming of your hearts unblamable in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Godbey New Testament
in order to establish your hearts blameless in holiness in the presence of God even our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints: amen.
Goodspeed New Testament
so that your hearts may be strong and faultlessly pure in the sight of our God and Father, when our Lord Jesus appears with all his saints!
John Wesley New Testament
That he may establish your hearts unblameable in holiness (before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus Christ) with all his saints.
Julia Smith Translation
To make your hearts firm, complete in holiness before God, and our Father, in the arrival of our Lord Jesus Christ with all his holy ones.
King James 2000
To the end he may establish your hearts unblamable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Lexham Expanded Bible
so that your hearts may be established blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Modern King James verseion
in order to establish your hearts blameless in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to make your hearts that they might be stable and unblamable in holiness before God our father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.
Montgomery New Testament
And so may he establish your hearts unblameable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus, with all his saints.
NET Bible
so that your hearts are strengthened in holiness to be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
New Heart English Bible
to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Noyes New Testament
in order that he may establish your hearts unblamable in holiness before God, our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his holy ones.
Sawyer New Testament
to confirm your hearts without blame in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
The Emphasized Bible
To the end he may confirms your hearts, faultless in holiness, before our God and Father, in the Presence of our Lord Jesus with all his saints.
Thomas Haweis New Testament
to the end that your hearts may be established blameless in holiness before God and our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Twentieth Century New Testament
And so make your hearts strong, and your lives pure beyond reproach, in the sight of our God and Father, at the Coming of our Lord Jesus, with all his Holy Ones.
Webster
To the end he may establish your hearts unblamable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Weymouth New Testament
Thus He will build up your characters, so that you will be faultlessly holy in the presence of our God and Father at the Coming of our Lord Jesus with all His holy ones.
Williams New Testament
so that He may strengthen your hearts to be faultless in purity in the sight of God, when our Lord Jesus comes back with all His consecrated ones.
World English Bible
to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
Worrell New Testament
to the end that He may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all His saints.
Worsley New Testament
that your hearts may be established unblameable in holiness, before God even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.
Youngs Literal Translation
to the establishing your hearts blameless in sanctification before our God and Father, in the presence of our Lord Jesus Christ with all His saints.
Themes
Christian conduct » Blamelessness
Heart » Renewed » Strengthened
Holiness » General references to
Holiness » Saints » Shall be presented to God in
Rewards at advent » Bestowed upon believers » Glory with the king
Second coming of Christ » Rewards at, bestowed upon believers » Glory with the king
The second coming of Christ » Shall be blameless at
The second coming of Christ » The manner of » With his saints
Steadfastness » Ministers » Should pray for, in their people
the future » Rewards at, bestowed upon believers » Glory with the king
Topics
Interlinear
Sterizo
Emprosthen
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 3:13
Prayers for 1 Thessalonians 3:13
Verse Info
Context Readings
Prayer For The Church
12 And may the Lord make you increase and excel in love to one another and to all men (as is my love for you), 13 so as to strengthen your hearts and make them blameless in holiness before our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy ones. [Amen.]
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 2:19
For who is our hope, our joy, our crown of pride (who but you?) in the presence of our Lord Jesus on his arrival?
1 Thessalonians 5:23
May the God of peace consecrate you through and through! Spirit, soul, and body, may you be kept without break or blame till the arrival of our Lord Jesus Christ!
1 John 3:20-21
whenever our heart condemns us; for God is greater than our heart, and he knows all.
Jude 1:14
It was of these, too, that Enoch the seventh from Adam prophesied, when he said, Behold the Lord comes with myriads of his holy ones,
Romans 14:4
Who are you to criticize the servant of Another? It is for his Master to say whether he stands or falls; and stand he will, for the Master has power to make him stand.
Romans 16:25
[Now to Him who can strengthen you by my gospel, by the preaching of Jesus Christ, by revealing the secret purpose which after the silence of long ages
1 Corinthians 1:7-8
Thus you lack no spiritual endowment during these days of waiting till our Lord Jesus Christ is revealed;
1 Corinthians 15:23
But each in his own division: ??Christ the first to be reaped; after that, all who belong to Christ, at his arrival.
Ephesians 5:27
in order to have the church as his very own, standing before him in all her glory, with never a spot or wrinkle or any such flaw, but consecrated and unblemished.
Philippians 1:10
so that you may be transparent and no harm to anyone in view of the day of Christ,
Colossians 1:22
so as to set you consecrated and unblemished and irreproachable in his presence ??23 that is, if you adhere to the foundations and stability of the faith, instead of moving away from the hope you have learned in the gospel, that gospel which has been preached to every creature under heaven, and of which I Paul was made a minister.
1 Thessalonians 3:11
May our God and Father and our Lord Jesus direct my way to you!
1 Thessalonians 4:15
For we tell you, as the Lord has told us, that we the living, who survive till the Lord comes, are by no means to take precedence of those who have fallen asleep.
2 Thessalonians 1:10
when he comes to be glorified in his saints and marvelled at in all believers on that day (for our testimony has found confirmation in your lives).
2 Thessalonians 2:1
With regard to the arrival of the Lord Jesus Christ and our muster before him, I beg you, brothers,
2 Thessalonians 2:16-17
And may our Lord Jesus Christ himself and God our Father who has loved us and given us eternal encouragement and good hope,
1 Peter 5:10
Once you have suffered for a little, the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, will repair and recruit and strengthen you.
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from slipping and to make you stand unblemished and exultant before his glory ??25 to the only God, our saviour through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and for all time: Amen.