Parallel Verses

Amplified

For what [adequate] thanks can we offer to God for you in return for all the joy and delight we have before our God on your account?

New American Standard Bible

For what thanks can we render to God for you in return for all the joy with which we rejoice before our God on your account,

King James Version

For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;

Holman Bible

How can we thank God for you in return for all the joy we experience before our God because of you,

International Standard Version

How can we thank God enough for you in return for all the joy that we have in God's presence because of you?

A Conservative Version

For what thanks can we repay God about you, for all the joy in which we rejoiced because of you before our God,

American Standard Version

For what thanksgiving can we render again unto God for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;

An Understandable Version

For how can we thank God [enough] for you, in return for all the joy we have over you, in the presence of our God?

Anderson New Testament

For what thanks can we render to God for you, for the great joy with which we rejoice on your account before our God,

Bible in Basic English

For how great is the praise which we give to God for you, and how great the joy with which we are glad because of you before our God;

Common New Testament

For what thanksgiving can we render to God for you in return for all the joy which we feel for your sake before our God,

Daniel Mace New Testament

how can I be sufficiently thankful to God upon your account, for all the joy, which by your means we have been affected with,

Darby Translation

For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice on account of you before our God,

Godbey New Testament

For what thanks are we able to render unto God in your behalf, for all the joy with which we rejoice on account of you before our God;

Goodspeed New Testament

For how can I thank God enough for you, for all the happiness you make me feel in the presence of our God,

John Wesley New Testament

For what thanks can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice for your sake before our God?

Julia Smith Translation

For what thankfulness can we return to God for you, for all the joy with which we rejoice for you before our God;

King James 2000

For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we joy for your sakes before our God;

Lexham Expanded Bible

For what thanks can we repay to God concerning you, because of all the joy [with] which we rejoice because of you before our God,

Modern King James verseion

For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what thanks can we recompense to God again for you, over all the joy that we joy for your sakes before our God,

Moffatt New Testament

How can I render thanks enough to God for you, for all the joy you make me feel in the presence of our God?

Montgomery New Testament

For what thanksgiving can I render again to God in your behalf, in return for all the joy which you cause me in the presence of my God?

NET Bible

For how can we thank God enough for you, for all the joy we feel because of you before our God?

New Heart English Bible

For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;

Noyes New Testament

For what thanks can we render to God for you, for all the joy wherewith we rejoice for your sakes before our God;

Sawyer New Testament

For what thanksgiving can we render to God for you for all the joy with which we rejoice on your account before our God,

The Emphasized Bible

For what thanksgiving can we render back, unto God, concerning you, on occasion of all the joy wherewith we rejoice, for your sakes, before our God? -

Thomas Haweis New Testament

For what sufficient thanks can we render to God for you, for all the joy with which we rejoice on your account before our God,

Twentieth Century New Testament

How can we thank God enough for all the happiness that you are giving us in the sight of our God?

Webster

For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;

Weymouth New Testament

For what thanksgiving on your behalf can we possibly offer to God in return for all the joy which fills our souls before our God for you,

Williams New Testament

For how can I render God enough thanks for you, for all the joy I have on account of you in the presence of our God,

World English Bible

For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;

Worrell New Testament

For what thanksgiving can we render again to God concerning you for all the joy wherewith we rejoice on your account before our God;

Worsley New Testament

For what thanks can we render to God concerning you, for all the joy wherewith we rejoice on your account before our God,

Youngs Literal Translation

for what thanks are we able to recompense to God for you, for all the joy with which we do joy because of you in the presence of our God?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 344

εὐχαριστία 
Eucharistia 
Usage: 15

can we
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

to God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

for
περί 
Peri 
ἐπί 
Epi 
διά 
Dia 
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
on, in, upon, unto, to,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 254
Usage: 644
Usage: 527

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we joy
χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Verse Info

Context Readings

Timothy's Positive Report

8 because now we really live [in spite of everything], if you stand firm in the Lord. 9 For what [adequate] thanks can we offer to God for you in return for all the joy and delight we have before our God on your account? 10 We continue to pray night and day most earnestly that we may see you face to face, and may complete whatever may be imperfect and lacking in your faith.


Cross References

Deuteronomy 12:2

You shall utterly destroy all the places where the nations whom you shall dispossess serve their gods, on the high mountains and the hills and under every green [leafy] tree.

Deuteronomy 12:18

But you shall eat them before the Lord your God in the place which the Lord your God will choose, you and your son and your daughter, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates; and you shall rejoice before the Lord your God in all that you undertake.

Deuteronomy 16:11

and you shall rejoice before the Lord your God, you and your son and your daughter and your male and female servants and the Levite who is within your [city] gates, and the stranger and the orphan and the widow who are among you, at the place where the Lord your God chooses to establish His Name (Presence).

2 Samuel 6:21

So David said to Michal, “It was before the Lord [that I did this], who chose me above your father and all his house, to appoint me as ruler over Israel, the people of the Lord. Therefore I will celebrate [in pure enjoyment] before the Lord.

2 Samuel 7:18-20

Then King David went in and sat [in prayer] before the Lord, and said, “Who am I, O Lord God, and what is my house (family), that You have brought me this far?

Nehemiah 9:5

Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless (praise, honor) the Lord your God from everlasting to everlasting.

May Your glorious name be blessed
And exalted above all blessing and praise.”

Psalm 68:3


But let the righteous be glad; let them be in good spirits before God,
Yes, let them rejoice with delight.

Psalm 71:14-15


But as for me, I will wait and hope continually,
And will praise You yet more and more.

Psalm 96:12-13


Let the field be exultant, and all that is in it.
Then all the trees of the forest will sing for joy

Psalm 98:8-9


Let the rivers clap their hands;
Let the mountains sing together for joy and delight

2 Corinthians 2:14

But thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and through us spreads and makes evident everywhere the sweet fragrance of the knowledge of Him.

2 Corinthians 9:15

Now thanks be to God for His indescribable gift [which is precious beyond words]!

1 Thessalonians 1:2-3

We give thanks to God always for all of you, continually mentioning you in our prayers;

1 Thessalonians 2:19

For who is [the object of] our hope or joy or our victor’s wreath of triumphant celebration [when we stand] in the presence of our Lord Jesus at His coming? Is it not you?

1 Thessalonians 3:7-8

for this reason, brothers and sisters, during all our distress and suffering we have been comforted and greatly encouraged about you because of your faith [your unwavering trust in God—placing yourselves completely in His loving hands];

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain