Parallel Verses
The Emphasized Bible
For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.
New American Standard Bible
King James Version
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more.
Holman Bible
Finally then, brothers, we ask and encourage you in the Lord Jesus, that as you have received from us how you must walk and please God—as you are doing
International Standard Version
Now then, brothers, you learned from us how you ought to live and to please God, as in fact you are doing. We ask and encourage you in the Lord to do so even more.
A Conservative Version
Finally therefore, brothers, we ask you, and summon in Lord Jesus, that just as ye received from us how ye ought to walk and to please God, that ye may abound more.
American Standard Version
Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk, --that ye abound more and more.
Amplified
Finally, believers, we ask and admonish you in the Lord Jesus, that you follow the instruction that you received from us about how you ought to walk and please God (just as you are actually doing) and that you excel even more and more [pursuing a life of purpose and living in a way that expresses gratitude to God for your salvation].
An Understandable Version
Finally then, brothers, we request and urge you, in [the fellowship of] the Lord, that you should live [dedicated lives] and please God. Just as you people received direction from us [on doing this], see that you [continue to] do it more and more.
Anderson New Testament
Finally, then, brethren, we beseech and exhort you, by our Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to walk and please God, you would abound more and more.
Bible in Basic English
And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.
Common New Testament
Finally, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to live and to please God, just as you are doing, you do so more and more.
Daniel Mace New Testament
Finally, my brethren, we intreat and conjure you by the Lord Jesus Christ, to observe the instructions we gave you about your religious conduct, and to make continual progress therein.
Darby Translation
For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in the Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and please God, even as ye also do walk, that ye would abound still more.
Godbey New Testament
Finally therefore, brethren, we pray you and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how it behooves you to walk about and to please God, as you do indeed walk about, in order that you may abound more and more.
Goodspeed New Testament
Now, brothers, we ask and entreat you, in the name of the Lord Jesus, to live as you learned from us that you must live, to please God??s indeed you are doing, only do it more and more.
John Wesley New Testament
It remaineth then, brethren, that we beseech and exhort you by the Lord Jesus, as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, that ye abound therein more and more.
Julia Smith Translation
Therefore as to the rest, brethren we ask you, and beseech in the Lord Jesus, as ye received from us how ye must walk and please God, that ye may more abound.
King James 2000
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received of us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
Lexham Expanded Bible
Finally therefore, brothers, we ask you and appeal to [you] in the Lord Jesus that, just as you have received from us how it is necessary for you to live and to please God, just as indeed you are living, that you progress even more.
Modern King James verseion
For the rest, then, my brothers, we beseech you and exhort you in the Lord Jesus, that, as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Furthermore, we beseech you brethren, and exhort you in the Lord Jesus, that ye increase more and more, even as ye have received of us, how ye ought to walk and to please God.
Moffatt New Testament
Finally, brothers, we beg and beseech you in the Lord Jesus to follow our instructions about the way you are to live so as to satisfy God; you are leading that life, but you are to excel in it still further.
Montgomery New Testament
Finally then, my brothers, I continue to beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as you learned of me how to walk so as to please God??nd you are actually doing so??hat you abound in it yet more and more.
NET Bible
Finally then, brothers and sisters, we ask you and urge you in the Lord Jesus, that as you received instruction from us about how you must live and please God (as you are in fact living) that you do so more and more.
New Heart English Bible
Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to live and to please God, even as you are living, that you excel more and more.
Noyes New Testament
Furthermore then, brethren, we beseech you, and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk and to please God, even as ye are walking, ye would abound still more;
Sawyer New Testament
FINALLY, therefore, brothers, we beseech and exhort you by the Lord Jesus, as you have received from us how you ought to walk and please God, that you abound still more.
Thomas Haweis New Testament
FINALLY, brethren, we beseech you therefore, and conjure you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk, and please God, so ye would abound more and more.
Twentieth Century New Testament
Further, Brothers, we beg and exhort you in the name of our Lord Jesus to carry out more fully than ever--as indeed you are already doing--all that you have heard from us as to what your daily life must be, if it is to please God.
Webster
Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received from us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more.
Weymouth New Testament
Moreover, brethren, as you learnt from our lips the lives which you ought to live, and do live, so as to please God, we beg and exhort you in the name of the Lord Jesus to live them more and more truly.
Williams New Testament
Now, brothers, we ask and beg you, in the face of our union with the Lord Jesus, as you once received from us how you ought to live so as to please God -- as indeed you are living -- to continue to live this life better and better.
World English Bible
Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to walk and to please God, that you abound more and more.
Worrell New Testament
Finally, then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk, and to please God??ven as ye also are walking??hat ye abound more and more;
Worsley New Testament
As to what remains therefore, my brethren, we intreat and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received instructions from us, how ye ought to walk and to please God, ye would abound therein more and more.
Youngs Literal Translation
As to the rest, then, brethren, we request you, and call upon you in the Lord Jesus, as ye did receive from us how it behoveth you to walk and to please God, that ye may abound the more,
Themes
Being Devoted to God » Should be » Abounding
Christian conduct » Abounding in the work of the lord
divine Favour » The possession of, characterized as pleasing God » The Christian duty
God » The possession of, characterized as pleasing God » The Christian duty
God » Pleasing of » The Christian duty
Topics
Interlinear
Loipon
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Parakaleo
Paralambano
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 4:1
Prayers for 1 Thessalonians 4:1
Verse Info
Context Readings
Appeal For Continuing Sanctification
1 For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more. 2 For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.
Phrases
Cross References
Ephesians 4:1
I exhort you, therefore, I, the prisoner in the Lord, to walk in a manner worthy of the calling wherewith ye were called: -
Colossians 1:10
So as to walk worthily of the Lord, unto all pleasing, in every good work, bearing fruit, and growing in the personal knowledge of God,
2 Thessalonians 1:3
We are bound, to be giving thanks, unto God, continually, concerning you, brethren, even as it is, meet; because your faith groweth exceedingly, and the love of each one of you all one to another aboundeth,
Philippians 1:9
And, this, I pray - that, your love, may be, yet more and more, pre-eminent in personal knowledge and all perception,
Colossians 2:6
As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -
2 Thessalonians 2:1
But we request you, brethren, - in behalf of the Presence of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him,
Job 17:9
That the righteous may hold on his way, and, the clean of hands, increase in strength.
Psalm 92:14
Still shall they bear fruit in old age, Vigorous and fresh, shall they be:
Proverbs 4:18
But, the path of the righteous, is as the light of dawn, - going on and brightening, unto meridian day.
John 15:2
Every branch in me that beareth not fruit, He taketh it away; and, every one that beareth, fruit, He pruneth it, that, more fruit, it may bear.
Acts 20:27
for I have not shrunk from announcing all the counsel of God unto you.
Romans 8:8
They, moreover, who in flesh have their being, cannot please, God.
Romans 12:1-2
I beseech you therefore, brethren, through the compassions of God, to present your bodies a living, holy sacrifice, unto God acceptable, - your rational divine service;
1 Corinthians 11:23
For, I myself, received from the Lord - that which I also delivered unto you, - how that, the Lord Jesus, in the night in which he was being delivered up, took a loaf,
1 Corinthians 15:1
Moreover, brethren, I make known unto you The joyful message, which I myself announced to you, which also ye received, in which also ye stand;
1 Corinthians 15:58
So, then, my beloved brethren, - become ye, steadfast, immovable, superabounding in the work of the Lord, at all times; knowing that, your toil, is not in vain in the Lord.
2 Corinthians 5:9
Wherefore also we are ambitious - whether at home, or away from home, to be, well-pleasing unto him.
2 Corinthians 6:1
As co-workers, however, we also beseech, that, not in vain, the favour of God, ye welcome;
2 Corinthians 10:1
Moreover, I, Paul, myself, exhort you, through the meekness and considerateness of the Christ, - I who, to look upon, indeed, am lowly toward you, but, absent, am bold towards you; -
2 Corinthians 13:11
Finally, brethren, farewell! Be getting restored, be taking encouragement, be of one mind, live in peace, - and, the God of love and peace, will be with you.
Ephesians 4:20
Ye, however, have, not thus, learned the Christ: -
Ephesians 5:17
For this cause, do not become foolish, but have discernment as to what is the will of the Lord;
Philippians 1:27
Only, in a manner worthy of the glad-message of the Christ, be using your citizenship; in order that - whether coming and seeing you, or being absent, I may hear of the things which concern you - that ye are standing fast in one spirit, with one soul, joining for the combat along with the faith of the glad-message;
Philippians 3:14
With the goal in view, I press on for the prize of the upward calling of God in Christ Jesus.
1 Thessalonians 2:11-12
Even as ye know how, unto each one of you, we were as a father unto his own children, consoling you, and soothing, and calling o witness, -
1 Thessalonians 3:12
And, you, may the Lord cause to abound and excel in your love one toward another, and toward all, - even as, we, do toward you:
1 Thessalonians 4:2
For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.
1 Thessalonians 4:10-12
And, in fact, ye are doing it unto all the brethren who arein the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,
2 Thessalonians 3:1
For the rest, brethren, be praying for us, - that, the word of the Lord, may be running, and gaining glory, according as it did even with you;
2 Thessalonians 3:10-12
For, even when we were with you, this, were we giving in charge unto you, - that, if any will not work, neither let him eat!
1 Timothy 5:21
I adjure thee, before God, and Christ Jesus, and the chosen messengers, that, these things, thou observe, apart from prejudgment, doing, nothing, by partiality.
1 Timothy 6:13-14
I charge thee, before God, who engendereth life in all things, and Christ Jesus, who, before Pontius Pilate, witnessed the noble confession,
Hebrews 11:6
But, apart from faith, it is impossible to be well-pleasing; for he that approacheth unto God - must needs have faith, that he is, and that, to them who seek him out, a rewarder he becometh.
Hebrews 13:16
But, of the doing good and of fellowship, be not forgetful; for, with such sacrifices as these, is, God, well-pleased.
Hebrews 13:22
Now I exhort you, brethren, bear with the word of exhortation, - for, even with brief words , have I sent unto you.
2 Peter 1:5-10
And, for this very reason also - adding, on your part, all diligence, supply, in your faith, excellence, and, in your excellence, knowledge,
2 Peter 3:18
But be growing in the favour and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ: - unto whom be the glory, both now and unto a day that abideth.
1 John 3:22
And, whatsoever we are asking, we are receiving from him, because, his commandments, are we keeping, and, the things that are pleasing before him, are we doing.
2 Timothy 4:1
I adjure thee before God, and Christ Jesus - Who is about to be judging living and dead, - both as to his forthshining and his kingdom,