Parallel Verses

Modern King James verseion

and that you try earnestly to be quiet and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

New American Standard Bible

and to make it your ambition to lead a quiet life and attend to your own business and work with your hands, just as we commanded you,

King James Version

And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Holman Bible

to seek to lead a quiet life, to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

International Standard Version

Also, make it your goal to live quietly, to mind your own business, and to work with your own hands, as we instructed you,

A Conservative Version

and to aspire to live quietly, and to do your own things, and to work with your own hands, just as we commanded you,

American Standard Version

and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you;

Amplified

and to make it your ambition to live quietly and peacefully, and to mind your own affairs and work with your hands, just as we directed you,

An Understandable Version

[We also urge you to] make it your aim to live a quiet life, and to attend to your own business matters, and to work with your hands, as we urged you. [Note: Possibly this exhortation was directed toward the tendency of some people there to neglect ordinary responsibilities in view of an imminent return of Christ].

Anderson New Testament

and that you earnestly endeavor to live quietly, and that you attend to your own business, and work with your own hands, as we commanded you;

Bible in Basic English

And that you may take pride in being quiet and doing your business, working with your hands as we gave you orders;

Common New Testament

Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you,

Daniel Mace New Testament

to study your own quiet, to mind your own affairs, and follow some handicraft trade, as we recommended it to you:

Darby Translation

and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your own hands, even as we charged you,

Godbey New Testament

and that you aspire to be quiet, and to prosecute your own employments, and work with your hands, as we proclaimed unto you;

Goodspeed New Testament

in striving to live quietly and mind your own affairs, and work with your hands, as we directed you,

John Wesley New Testament

And that ye study to be quiet and to do your own business, and to work with your hands, as we commanded you;

Julia Smith Translation

And that ye be ambitions to remain quiet, and attend to your own things, and work with your own hands, as we enjoined you;

King James 2000

And that you study to be quiet, and to mind your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Lexham Expanded Bible

and to aspire to live a quiet life, and to attend to {your own business}, and to work with your hands, just as we commanded you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that ye study to be quiet, and to meddle with your own business, and to work with your own hands, as we commanded you:

Moffatt New Testament

also, endeavour to live quietly, attend to your own business, and ??as we charged you ??work with your hands,

Montgomery New Testament

Also, that you endeavor to live quietly and to mind your own business, and to work with your hands (as I charged you).

NET Bible

to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your hands, as we commanded you.

New Heart English Bible

and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;

Noyes New Testament

and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Sawyer New Testament

and strive to be quiet and pursue your own business, and work with your hands, as we charged you,

The Emphasized Bible

And to be ambitious to be quiet, and to be attending to your own affairs, and to be working with your hands, - even as, unto you, we gave charge -

Thomas Haweis New Testament

and that you make it your study to live peaceably, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we have enjoined you;

Twentieth Century New Testament

Make it your ambition to live quietly, and to attend to your own business, and to work with your hands, as we directed you;

Webster

And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you;

Weymouth New Testament

and to vie with one another in eagerness for peace, every one minding his own business and working with his hands, as we ordered you to do:

Williams New Testament

also keep up your ambition to live quietly, to practice attending to your own business and to work with your own hands, as we directed you,

World English Bible

and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you;

Worrell New Testament

and to make it your aim to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we charged you;

Worsley New Testament

and endeavour to be quiet, and mind your own affairs, and work with your own hands,

Youngs Literal Translation

and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we did command you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that ye study
φιλοτιμέομαι 
Philotimeomai 
Usage: 3

to be quiet
ἡσυχάζω 
hesuchazo 
Usage: 5

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

to do
πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

to work
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

with
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

10 And indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we beseech you, brothers, that you abound more and more, 11 and that you try earnestly to be quiet and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you, 12 so that you may walk becomingly toward those outside, and that you may lack nothing.


Cross References

Ephesians 4:28

Let him who stole steal no more, but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, so that he may have something to give to him who needs.

1 Peter 4:15

But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evildoer, or a meddler in the affairs of others.

Proverbs 17:1

Better is a dry piece of bread, and quietness with it, than a house full of sacrifices with fighting.

Ecclesiastes 4:6

Better is a hand filled with rest than two fists with travail and vexation of spirit.

Lamentations 3:26

It is good that one should hope for the salvation of Jehovah, even in silence.

Luke 12:42-43

And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward whom his lord shall set over his houseservants, to give them their portion of food in season?

1 Peter 3:4

but let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, the meek and quiet spirit, which is of great price in the sight of God.

Mark 13:34

As a man going away, leaving his house, and giving authority to his servants, and each man's work to him, and commanded the doorkeeper to watch.

Acts 18:3

And because he was of the same trade, he stayed and worked with them; for they were tentmakers by occupation.

Acts 20:35

I have shown you all things, that working in this way we ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that He Himself said, It is more blessed to give than to receive.

Romans 12:4-8

For even as we have many members in one body, and all members do not have the same function,

Romans 12:11

As to diligence, not slothful, fervent in spirit, serving the Lord;

Romans 15:20

Yea, so I have been eager to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build on another man's foundation;

1 Corinthians 4:12

And we labor, working with our own hands. Being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it;

2 Corinthians 5:9

Therefore we are also laboring to be well-pleasing to Him, whether at home or away from home.

Colossians 3:22-24

Slaves, obey your masters according to the flesh in all things; not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God.

2 Thessalonians 3:7-12

For you yourselves know how you ought to follow us. For we did not behave ourselves disorderly among you,

1 Timothy 2:2

for kings and all who are in authority, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.

1 Timothy 5:13

And with it all they also learn to be idle, going around the houses; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things they ought not.

Titus 2:4-10

that they may train the young women to love their husbands, to love their children,

Titus 3:14

And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, so that they may not be unfruitful.

1 Peter 4:10-11

each one as he received a gift, ministering it to yourselves as good stewards of the manifold grace of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain