Parallel Verses
International Standard Version
so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing.
New American Standard Bible
so that you will
King James Version
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.
Holman Bible
so that you may walk properly
A Conservative Version
so that ye may walk properly toward those outside, and may have nothing lacking.
American Standard Version
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.
Amplified
so that you will behave properly toward outsiders [exhibiting good character, personal integrity, and moral courage worthy of the respect of the outside world], and be dependent on no one and in need of nothing [be self-supporting].
An Understandable Version
[Do these things] so that you will live in a proper way in front of outsiders [i.e., non-Christians], and not have [to depend on people for] any needs.
Anderson New Testament
in order that you may walk with propriety toward those who are without, and may have need of nothing.
Bible in Basic English
That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.
Common New Testament
so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anyone.
Daniel Mace New Testament
so that your way of life may stand fair to the world, and prevent your being dependent upon any man.
Darby Translation
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
Godbey New Testament
in order that you may walk about circumspectly toward the aliens, and you may have need of nothing.
Goodspeed New Testament
so that you may have the respect of the outsiders, and not be dependent upon anybody.
John Wesley New Testament
That ye may walk decently toward them that are without, and may want nothing.
Julia Smith Translation
That ye should walk becomingly to them without, and have need of nothing.
King James 2000
That you may walk honestly toward them that are outside, and that you may have lack of nothing.
Lexham Expanded Bible
so that you may live decently toward those outside, and may have need of nothing.
Modern King James verseion
so that you may walk becomingly toward those outside, and that you may lack nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may behave yourselves honestly toward them that are without and that nothing be lacking unto you.
Moffatt New Testament
so that your life may be correct in the eyes of the outside world and self-supporting.
Montgomery New Testament
So that your conduct may be seemly toward those that are without, and that you may not need help from any man.
NET Bible
In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.
New Heart English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
Noyes New Testament
that ye may walk becomingly toward those without, and may have need of nothing.
Sawyer New Testament
that you may walk becomingly towards those without and have need of nothing.
The Emphasized Bible
That ye should walk reputably toward those without, and, of no one, have, need.
Thomas Haweis New Testament
that ye walk becomingly towards those without, and need no assistance from any person.
Twentieth Century New Testament
So that your conduct may win respect from those outside the Church, and that you may not want for anything.
Webster
That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.
Weymouth New Testament
so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.
Williams New Testament
so that you may live influentially with the outsiders, and not be dependent on anybody.
World English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.
Worrell New Testament
that ye walk becomingly towards those without, and that ye may have need of nothing.
Worsley New Testament
as we gave you in charge, that ye may walk decently toward those that are without, and may have need of no one's assistance.
Youngs Literal Translation
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.
Themes
Christian conduct » Walking » Honestly
Evil » Appearance of, to be avoided
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 4:12
Verse Info
Context Readings
Affirmation Of Continuing Love
11 Also, make it your goal to live quietly, to mind your own business, and to work with your own hands, as we instructed you, 12 so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing. 13 But we do not want you to be ignorant, brothers, about those who have died, so that you may not grieve like other people who have no hope.
Phrases
Cross References
Mark 4:11
He told them, "The secret about the kingdom of God has been given to you. But to those on the outside, everything comes in parables
Romans 13:13
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!
Colossians 4:5
Behave wisely toward outsiders, making the best use of your time.
Romans 12:17
Do not pay anyone back evil for evil, but focus your thoughts on what is right in the sight of all people.
1 Corinthians 5:12-13
After all, is it my business to judge outsiders? You are to judge those who are in the community, aren't you?
2 Corinthians 8:20-21
We are trying to avoid any criticism of the way we are administering this great undertaking.
2 Corinthians 11:7-9
Did I commit a sin when I humbled myself by proclaiming to you the gospel of God free of charge, so that you could be exalted?
Philippians 4:8
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is fair, whatever is pure, whatever is acceptable, whatever is commendable, if there is anything of excellence and if there is anything praiseworthy keep thinking about these things.
1 Thessalonians 5:22
Keep away from every kind of evil.
1 Timothy 3:7
He must be well thought of by outsiders, so he doesn't fall into disgrace and the trap set for him by the Devil.
Titus 2:8-10
Use wholesome speech that cannot be condemned. Then any opponent will be ashamed because he cannot say anything bad about us.
1 Peter 2:12
Continue to live such upright lives among the gentiles that, when they slander you as practicers of evil, they may see your good actions and glorify God when he visits them.
1 Peter 3:1
In a similar way, you wives must submit yourselves to your husbands so that, even if some of them refuse to obey the word, they may be won over without a word through your conduct as wives
1 Peter 3:16-17
But do this gently and respectfully, keeping a clear conscience, so that those who speak evil of your good conduct in the Messiah will be ashamed of slandering you.