Parallel Verses

Amplified

But concerning brotherly love [for all other Christians], you have no need to have anyone write you, for you yourselves have been [personally] taught by God to love one another.

New American Standard Bible

Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;

King James Version

But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Holman Bible

About brotherly love: You don’t need me to write you because you yourselves are taught by God to love one another.

International Standard Version

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

A Conservative Version

But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.

American Standard Version

But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

An Understandable Version

Now you people do not need anyone to write to you about loving [your] brothers, for you yourselves have been taught by God to love one another.

Anderson New Testament

But with respect to brotherly love, you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another;

Bible in Basic English

But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;

Common New Testament

Now concerning love of the brethren you have no need to have any one write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

Daniel Mace New Testament

As to brotherly love, I have no occasion to write about it, God himself having instructed you to love one another.

Darby Translation

Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.

Godbey New Testament

But concerning brotherly love you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another with divine love;

Goodspeed New Testament

You do not need to have anyone write to you about brotherly love, for you have yourselves been taught by God to love one another,

John Wesley New Testament

Touching brotherly love, we need not write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Jubilee 2000 Bible

But as touching love among the brethren, ye need not that I write unto you, for ye yourselves have learned of God that ye are to show charity to one another.

Julia Smith Translation

And for brotherly love ye have no need to write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

King James 2000

But concerning brotherly love you need not that I write unto you: for you yourselves are taught of God to love one another.

Lexham Expanded Bible

But concerning brotherly love, I do not have need to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another,

Modern King James verseion

But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as touching brotherly love, ye need not that I write unto you. For ye are taught of God to love one another.

Moffatt New Testament

You need no one to write you upon brotherly love, for you are yourselves taught by God to love one another,

Montgomery New Testament

It is not needed that I should write to you about brotherly love; for you yourselves have been taught by God to love one another.

NET Bible

Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

New Heart English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Noyes New Testament

But concerning brotherly love there is no need of writing to you; for ye yourselves are taught of God to love one another;

Sawyer New Testament

But concerning brotherly love, you have no need that I should write to you; for you are taught by God to love one another;

The Emphasized Bible

But, concerning brotherly love - no need, have ye, that we be writing unto you; for, ye yourselves, are, God-taught, to the loving of one another; -

Thomas Haweis New Testament

Now concerning brotherly love, I have no need to write unto you: for ye yourselves are divinely taught to love one another.

Twentieth Century New Testament

As to love for the Brethren there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;

Webster

But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.

Weymouth New Testament

But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

Williams New Testament

Now as to brotherly love, you have no need of anyone's writing you, for you have yourselves been taught by God to love one another,

World English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Worrell New Testament

But concerning brotherly love, ye have no need that one write to you; for ye yourselves are taught by God to love one another;

Worsley New Testament

But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.

Youngs Literal Translation

And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

περί 
Peri 
Usage: 254

φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

ye need
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


Usage: 0

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

taught of God
θεοδίδακτος 
theodidaktos 
taught of God
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Prayers for 1 Thessalonians 4:9

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

8 Therefore whoever disregards (sets aside and rejects this) disregards not man but God, Whose [very] Spirit [Whom] He gives to you is holy (chaste, pure). 9 But concerning brotherly love [for all other Christians], you have no need to have anyone write you, for you yourselves have been [personally] taught by God to love one another. 10 And indeed you already are [extending and displaying your love] to all the brethren throughout Macedonia. But we beseech and earnestly exhort you, brethren, that you excel [in this matter] more and more,


Cross References

1 Thessalonians 5:1

But as to the suitable times and the precise seasons and dates, brethren, you have no necessity for anything being written to you.

Romans 12:10

Love one another with brotherly affection [as members of one family], giving precedence and showing honor to one another.

1 John 3:11

For this is the message (the announcement) which you have heard from the first, that we should love one another,

1 John 3:23

And this is His order (His command, His injunction): that we should believe in (put our faith and trust in and adhere to and rely on) the name of His Son Jesus Christ (the Messiah), and that we should love one another, just as He has commanded us.

Hebrews 13:1

Let love for your fellow believers continue and be a fixed practice with you [never let it fail].

Leviticus 19:8

But everyone who eats it shall bear his iniquity, for he has profaned a holy thing of the Lord; and that soul shall be cut off from his people [and not be included in the atonement made for them].

Psalm 133:1

Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

Isaiah 51:13

That you should forget the Lord your Maker, Who stretched forth the heavens and laid the foundations of the earth, and fear continually every day because of the fury of the oppressor, when he makes ready to destroy or even though he did so? And where is the fury of the oppressor?

Jeremiah 31:34

And they will no more teach each man his neighbor and each man his brother, saying, Know the Lord, for they will all know Me [recognize, understand, and be acquainted with Me], from the least of them to the greatest, says the Lord. For I will forgive their iniquity, and I will [seriously] remember their sin no more.

Matthew 22:39

And a second is like it: You shall love your neighbor as [you do] yourself.

John 6:44-45

No one is able to come to Me unless the Father Who sent Me attracts and draws him and gives him the desire to come to Me, and [then] I will raise him up [from the dead] at the last day.

John 13:34-35

I give you a new commandment: that you should love one another. Just as I have loved you, so you too should love one another.

John 14:26

But the Comforter (Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, Whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will cause you to recall (will remind you of, bring to your remembrance) everything I have told you.

John 15:12-17

This is My commandment: that you love one another [just] as I have loved you.

Acts 4:32

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one of them claimed that anything which he possessed was [exclusively] his own, but everything they had was in common and for the use of all.

Ephesians 5:1-2

Therefore be imitators of God [copy Him and follow His example], as well-beloved children [imitate their father].

Hebrews 8:10-11

For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will imprint My laws upon their minds, even upon their innermost thoughts and understanding, and engrave them upon their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.

Hebrews 10:16

This is the agreement (testament, covenant) that I will set up and conclude with them after those days, says the Lord: I will imprint My laws upon their hearts, and I will inscribe them on their minds (on their inmost thoughts and understanding),

1 Peter 3:8

Finally, all [of you] should be of one and the same mind (united in spirit), sympathizing [with one another], loving [each other] as brethren [of one household], compassionate and courteous (tenderhearted and humble).

1 Peter 4:8

Above all things have intense and unfailing love for one another, for love covers a multitude of sins [forgives and disregards the offenses of others].

2 Peter 1:7

And in [exercising] godliness [develop] brotherly affection, and in [exercising] brotherly affection [develop] Christian love.

1 John 2:10

Whoever loves his brother [believer] abides (lives) in the Light, and in It or in him there is no occasion for stumbling or cause for error or sin.

1 John 2:20-27

But you have been anointed by [you hold a sacred appointment from, you have been given an unction from] the Holy One, and you all know [the Truth] or you know all things.

1 John 3:14-19

We know that we have passed over out of death into Life by the fact that we love the brethren (our fellow Christians). He who does not love abides (remains, is held and kept continually) in [spiritual] death.

1 John 4:7-16

Beloved, let us love one another, for love is (springs) from God; and he who loves [his fellowmen] is begotten (born) of God and is coming [progressively] to know and understand God [to perceive and recognize and get a better and clearer knowledge of Him].

1 John 4:21-1

And this command (charge, order, injunction) we have from Him: that he who loves God shall love his brother [ believer] also.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain