Parallel Verses

Williams New Testament

Now as to brotherly love, you have no need of anyone's writing you, for you have yourselves been taught by God to love one another,

New American Standard Bible

Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;

King James Version

But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Holman Bible

About brotherly love: You don’t need me to write you because you yourselves are taught by God to love one another.

International Standard Version

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

A Conservative Version

But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.

American Standard Version

But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

Amplified

Now concerning brotherly love, you have no need for anyone to write you, for you have been [personally] taught by God to love one another [that is, to have an unselfish concern for others and to do things for their benefit].

An Understandable Version

Now you people do not need anyone to write to you about loving [your] brothers, for you yourselves have been taught by God to love one another.

Anderson New Testament

But with respect to brotherly love, you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another;

Bible in Basic English

But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;

Common New Testament

Now concerning love of the brethren you have no need to have any one write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

Daniel Mace New Testament

As to brotherly love, I have no occasion to write about it, God himself having instructed you to love one another.

Darby Translation

Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.

Godbey New Testament

But concerning brotherly love you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another with divine love;

Goodspeed New Testament

You do not need to have anyone write to you about brotherly love, for you have yourselves been taught by God to love one another,

John Wesley New Testament

Touching brotherly love, we need not write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Julia Smith Translation

And for brotherly love ye have no need to write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

King James 2000

But concerning brotherly love you need not that I write unto you: for you yourselves are taught of God to love one another.

Lexham Expanded Bible

But concerning brotherly love, I do not have need to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another,

Modern King James verseion

But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as touching brotherly love, ye need not that I write unto you. For ye are taught of God to love one another.

Moffatt New Testament

You need no one to write you upon brotherly love, for you are yourselves taught by God to love one another,

Montgomery New Testament

It is not needed that I should write to you about brotherly love; for you yourselves have been taught by God to love one another.

NET Bible

Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

New Heart English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Noyes New Testament

But concerning brotherly love there is no need of writing to you; for ye yourselves are taught of God to love one another;

Sawyer New Testament

But concerning brotherly love, you have no need that I should write to you; for you are taught by God to love one another;

The Emphasized Bible

But, concerning brotherly love - no need, have ye, that we be writing unto you; for, ye yourselves, are, God-taught, to the loving of one another; -

Thomas Haweis New Testament

Now concerning brotherly love, I have no need to write unto you: for ye yourselves are divinely taught to love one another.

Twentieth Century New Testament

As to love for the Brethren there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;

Webster

But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.

Weymouth New Testament

But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

World English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Worrell New Testament

But concerning brotherly love, ye have no need that one write to you; for ye yourselves are taught by God to love one another;

Worsley New Testament

But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.

Youngs Literal Translation

And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

περί 
Peri 
Usage: 254

φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

ye need
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


Usage: 0

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

taught of God
θεοδίδακτος 
theodidaktos 
taught of God
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Prayers for 1 Thessalonians 4:9

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

8 So whoever rejects this teaching is rejecting not man but God who continues to put His Spirit in you. 9 Now as to brotherly love, you have no need of anyone's writing you, for you have yourselves been taught by God to love one another, 10 as you are practicing it toward all the brothers all over Macedonia. We beg you, brothers, to continue to live better and better;


Cross References

1 Thessalonians 5:1

But as to times and dates, brothers, you have no need of anyone's writing you,

Romans 12:10

In brotherly love be affectionate to one another, in personal honors put one another to the fore,

1 John 3:11

it is so because the message that you have heard from the beginning is this: We should love one another.

1 John 3:23

His command is this, that we should believe in the name of His Son Jesus Christ and practice loving one another, just as He commanded us to do.

Hebrews 13:1

You must let your brotherly love continue.

Matthew 22:39

The second is like it: 'You must love your neighbor as you do yourself.'

John 6:44-45

No one can come to me unless the Father who sent me draws him to me; then I myself will raise him to life on the last day.

John 13:34-35

I give you a new command, to love one another. Just as I have loved you, you too must love one another.

John 14:26

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send to represent me, will teach you everything Himself, and cause you to remember everything that I have told you.

John 15:12-17

This is my command to you, to keep on loving one another as I have loved you.

Acts 4:32

Now there was but one heart and soul in the vast number of those who had become believers, and not one of them claimed that anything that he had was his own, but they shared everything that they had as common property.

Ephesians 5:1-2

So you must keep on following God's example, as dearly loved children of His,

Hebrews 8:10-11

'For this is the covenant that I will make with the house of Israel in those days,' says the Lord; 'I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they will be my people. And nevermore will each one need to teach his fellow-citizen,

Hebrews 10:16

"'This is the covenant that I will make with them: In those last days,' says the Lord, 'I will put my laws into their hearts, and write them on their minds,'"

1 Peter 3:8

Finally, you must all live in harmony, be sympathetic, loving as brothers, tenderhearted, humble,

1 Peter 4:8

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

2 Peter 1:7

piety with brotherly affection, brotherly affection with universal love.

1 John 2:10

Whoever continues to love his brother is always in the light, and he is no hindrance to others.

1 John 2:20-27

But you have been anointed by the Holy One. You all know the truth;

1 John 3:14-19

We know that we have passed out of death into life, because we love our brothers. Whoever does not continue to love continues still in death.

1 John 4:7-16

Dearly beloved, let us practice loving one another, because love originates with God, and everyone who practices loving is a child of God and knows God by experience.

1 John 4:21-1

This is the command that we get from Him, that whoever loves God loves his brother too.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain