Parallel Verses

The Emphasized Bible

Wherefore be consoling one another, and building up, each the other, - even as ye are also doing.

New American Standard Bible

Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

King James Version

Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Holman Bible

Therefore encourage one another and build each other up as you are already doing.

International Standard Version

So then, encourage one another and build each other up, as you are doing.

A Conservative Version

Therefore encourage each other, and build ye up one by one, just as ye also are doing.

American Standard Version

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

Amplified

Therefore encourage and comfort one another and build up one another, just as you are doing.

An Understandable Version

Therefore, [continue to] encourage one another, and build each other up [spiritually], just as you are also doing.

Anderson New Testament

Wherefore, exhort one another, and edify one another, as you also do.

Bible in Basic English

So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing.

Common New Testament

Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

Daniel Mace New Testament

wherefore comfort and edify one another, as you have hitherto done.

Darby Translation

Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.

Godbey New Testament

Therefore exhort one another, and edify either the other, as you indeed are doing.

Goodspeed New Testament

Therefore encourage one another and strengthen one another, just as you are doing.

John Wesley New Testament

Wherefore comfort one another and edify one another, as also ye do.

Julia Smith Translation

Wherefore comfort one another, and build up one another, as also ye do.

King James 2000

Therefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also you do.

Lexham Expanded Bible

Therefore encourage one another and build up {each other}, just as indeed you are doing.

Modern King James verseion

Therefore comfort one another, and edify one another, even as you also do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as ye do.

Moffatt New Testament

Encourage one another, therefore, and let each edify the other ??as indeed you are doing.

Montgomery New Testament

So comfort one another, and try to build one another up, as indeed you are doing.

NET Bible

Therefore encourage one another and build up each other, just as you are in fact doing.

New Heart English Bible

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Noyes New Testament

Wherefore, encourage one another, and edify one another, as indeed ye are doing.

Sawyer New Testament

Wherefore exhort one another, and edify one another, as you also do.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore comfort one another, and edify one another, as also ye do.

Twentieth Century New Testament

Therefore encourage one another, and try to build up one another's characters, as indeed you are doing.

Webster

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Weymouth New Testament

Therefore encourage one another, and let each one help to strengthen his friend, as in fact you do.

Williams New Testament

So continue encouraging one another and helping one another in character building.

World English Bible

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Worrell New Testament

Wherefore, exhort one another, and build up one another, as also ye do.

Worsley New Testament

Wherefore comfort one another, and edify each other, as indeed ye do.

Youngs Literal Translation

wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 5:11

Images 1 Thessalonians 5:11

Prayers for 1 Thessalonians 5:11

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

10 Who died for us, in order that, whether we be watching or sleeping, together with him, we should live. 11 Wherefore be consoling one another, and building up, each the other, - even as ye are also doing. 12 Now we request you, brethren, - to know them who are toiling among you, and presiding over you, in the Lord, and admonishing you;


Cross References

Ephesians 4:29

Let, no putrid discourse, out of your mouth, be going forth, but if anything is good - suited to the needful upbuilding, - that it may give benefit unto them that hear;

Hebrews 10:25

Not forsaking the assembling of ourselves together, according to the custom of some, but exhorting, and by so much the more as this, by as much as ye behold, the day, drawing near.

Romans 14:19

Hence, then, the things pertaining to peace, let us pursue, and the things which belong to the upbuilding one of another:

Romans 15:2

Let, each one of us, unto his neighbour give pleasure - for what is good unto upbuilding;

Romans 15:14

But I am persuaded my brethren, - even, I myself, concerning you: that, ye yourselves, also are full of goodness, filled with all knowledge, able also, unto one another, to be ministering admonition:

1 Corinthians 10:23

All things are allowable - but, not all things, are profitable, - all things are allowable - but, not all things, upbuild.

1 Corinthians 14:12

So, ye, also - since ye are, envious, of spirits, unto the upbuilding of the assembly, seek to be pre-eminent.

1 Corinthians 14:29

Prophets, moreover, let two or three speak, and let, the others, judge.

2 Corinthians 12:19

All this time, think ye, that, unto you, we are making a defence? Before God in Christ, we speak; - but all these things, beloved, for your upbuilding.

Ephesians 4:12

With a view to the fitting of the saints for the work of ministering, for an upbuilding of the body of the Christ;

Ephesians 4:16

Out of whom all the body - fitly framing itself together, and connecting itself, through means of every joint of supply, by way of energising in the measure of each single part - secureth the growing of the body, unto an upbuilding of itself in love.

1 Thessalonians 4:10

And, in fact, ye are doing it unto all the brethren who arein the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more,

1 Thessalonians 4:18

So then, be consoling one another with these words.

1 Timothy 1:4

Not to be teaching otherwise, nor yet to be giving heed to stories and endless genealogies, - the which, bring, arguings, rather than that stewardship of God which is with faith; -

Hebrews 3:13

But be exhorting one another, on each successive day, - while the To-day is being named! lest any from among you be hardened by the deceitfulness of sin.

2 Peter 1:12

Wherefore, I shall be certain to be, always, putting you in remembrance concerning these things, - although, indeed, ye know them, and have become confirmed in the present truth;

Jude 1:20

But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying,

1 Corinthians 14:5

Howbeit I wish you all to speak with tongues, but, rather, that ye may prophesy, - moreover, greater, is he that prophesieth, than he that speaketh with tongues, - unless indeed he translate, that, the assembly, may receive upbuilding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain