Parallel Verses

Youngs Literal Translation

wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do.

New American Standard Bible

Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

King James Version

Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Holman Bible

Therefore encourage one another and build each other up as you are already doing.

International Standard Version

So then, encourage one another and build each other up, as you are doing.

A Conservative Version

Therefore encourage each other, and build ye up one by one, just as ye also are doing.

American Standard Version

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

Amplified

Therefore encourage and comfort one another and build up one another, just as you are doing.

An Understandable Version

Therefore, [continue to] encourage one another, and build each other up [spiritually], just as you are also doing.

Anderson New Testament

Wherefore, exhort one another, and edify one another, as you also do.

Bible in Basic English

So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing.

Common New Testament

Therefore encourage one another and build up one another, just as you also are doing.

Daniel Mace New Testament

wherefore comfort and edify one another, as you have hitherto done.

Darby Translation

Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.

Godbey New Testament

Therefore exhort one another, and edify either the other, as you indeed are doing.

Goodspeed New Testament

Therefore encourage one another and strengthen one another, just as you are doing.

John Wesley New Testament

Wherefore comfort one another and edify one another, as also ye do.

Julia Smith Translation

Wherefore comfort one another, and build up one another, as also ye do.

King James 2000

Therefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also you do.

Lexham Expanded Bible

Therefore encourage one another and build up {each other}, just as indeed you are doing.

Modern King James verseion

Therefore comfort one another, and edify one another, even as you also do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as ye do.

Moffatt New Testament

Encourage one another, therefore, and let each edify the other ??as indeed you are doing.

Montgomery New Testament

So comfort one another, and try to build one another up, as indeed you are doing.

NET Bible

Therefore encourage one another and build up each other, just as you are in fact doing.

New Heart English Bible

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Noyes New Testament

Wherefore, encourage one another, and edify one another, as indeed ye are doing.

Sawyer New Testament

Wherefore exhort one another, and edify one another, as you also do.

The Emphasized Bible

Wherefore be consoling one another, and building up, each the other, - even as ye are also doing.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore comfort one another, and edify one another, as also ye do.

Twentieth Century New Testament

Therefore encourage one another, and try to build up one another's characters, as indeed you are doing.

Webster

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Weymouth New Testament

Therefore encourage one another, and let each one help to strengthen his friend, as in fact you do.

Williams New Testament

So continue encouraging one another and helping one another in character building.

World English Bible

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Worrell New Testament

Wherefore, exhort one another, and build up one another, as also ye do.

Worsley New Testament

Wherefore comfort one another, and edify each other, as indeed ye do.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 5:11

Images 1 Thessalonians 5:11

Prayers for 1 Thessalonians 5:11

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

10 who did die for us, that whether we wake -- whether we sleep -- together with him we may live; 11 wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do. 12 And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you,


Cross References

Ephesians 4:29

Let no corrupt word out of your mouth go forth, but what is good unto the needful building up, that it may give grace to the hearers;

Hebrews 10:25

not forsaking the assembling of ourselves together, as a custom of certain is, but exhorting, and so much the more as ye see the day coming nigh.

Romans 14:19

So, then, the things of peace may we pursue, and the things of building up one another;

Romans 15:2

for let each one of us please the neighbour for good, unto edification,

Romans 15:14

And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;

1 Corinthians 10:23

All things to me are lawful, but all things are not profitable; all things to me are lawful, but all things do not build up;

1 Corinthians 14:12

so also ye, since ye are earnestly desirous of spiritual gifts, for the building up of the assembly seek that ye may abound;

1 Corinthians 14:29

And prophets -- let two or three speak, and let the others discern,

2 Corinthians 12:19

Again, think ye that to you we are making defence? before God in Christ do we speak; and the all things, beloved, are for your up-building,

Ephesians 4:12

unto the perfecting of the saints, for a work of ministration, for a building up of the body of the Christ,

Ephesians 4:16

from whom the whole body, being fitly joined together and united, through the supply of every joint, according to the working in the measure of each single part, the increase of the body doth make for the building up of itself in love.

1 Thessalonians 4:10

for ye do it also to all the brethren who are in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more,

1 Thessalonians 4:18

so, then, comfort ye one another in these words.

1 Timothy 1:4

nor to give heed to fables and endless genealogies, that cause questions rather than the building up of God that is in faith: --

Hebrews 3:13

but exhort ye one another every day, while the To-day is called, that none of you may be hardened by the deceitfulness of the sin,

2 Peter 1:12

Wherefore, I will not be careless always to remind you concerning these things, though, having known them, and having been established in the present truth,

Jude 1:20

And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,

1 Corinthians 14:5

and I wish you all to speak with tongues, and more that ye may prophecy, for greater is he who is prophesying than he who is speaking with tongues, except one may interpret, that the assembly may receive edification.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain