Parallel Verses

Anderson New Testament

Now we beseech you, brethren, to have regard for those who labor among you, and preside over you in the Lord, and admonish you,

New American Standard Bible

But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,

King James Version

And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Holman Bible

Now we ask you, brothers, to give recognition to those who labor among you and lead you in the Lord and admonish you,

International Standard Version

Brothers, we ask you to show your appreciation for those who work among you, set an example for you in the Lord, and instruct you.

A Conservative Version

And we ask you, brothers, to acknowledge those who labor among you, and who lead you in Lord, and who admonish you,

American Standard Version

But we beseech you, brethren, to know them that labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Amplified

Now we ask you, brothers and sisters, to appreciate those who diligently work among you [recognize, acknowledge, and respect your leaders], who are in charge over you in the Lord and who give you instruction,

An Understandable Version

But we urge you, brothers, to know [i.e., appreciate and respect] those who work hard among you, and who lead you and warn you in [the fellowship of] the Lord. [Note: These men were probably the elders. See Acts 20:28; Heb. 13:17].

Bible in Basic English

But we make this request to you, my brothers: give attention to those who are working among you, who are over you in the Lord to keep order among you;

Common New Testament

But we ask you, brethren, to respect those who labor among you and are over you in the Lord and admonish you,

Daniel Mace New Testament

We entreat you, brethren, to respect those, who labour in the ministry, who by divine appointment preside over you, and instruct you.

Darby Translation

But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in the Lord, and admonish you,

Godbey New Testament

But we intreat you, brethren, to know those who are laboring among you, and standing before you in the Lord, and admonishing you;

Goodspeed New Testament

We beg you, brothers, to respect those who work with you and who lead you in the service of the Lord, and teach you.

John Wesley New Testament

Now we beseech you, brethren, to know them that labour among you,

Julia Smith Translation

And we ask you, brethren, to know those being fatigued among you, and set over you in the Lord, and reminding you;

King James 2000

And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Lexham Expanded Bible

Now we ask you, brothers, to respect those who labor among you and rule over you in the Lord and admonish you,

Modern King James verseion

And, brothers, we beseech you to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and who admonish you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We beseech you brethren, that ye know them which labour among you, and have the oversight of you in the Lord,

Moffatt New Testament

Brothers, we beg you to respect those who are working among you, presiding over you in the Lord and maintaining discipline;

Montgomery New Testament

I entreat you, brothers, to acknowledge those who are toiling among you and are your leaders in the Lord, and give you counsel.

NET Bible

Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you,

New Heart English Bible

But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,

Noyes New Testament

And we beseech you, brethren, to know those who labor among you, and preside over you in the Lord, and admonish you,

Sawyer New Testament

And we beseech you, brothers, to know those who labor among you, and preside over you in the Lord and admonish you,

The Emphasized Bible

Now we request you, brethren, - to know them who are toiling among you, and presiding over you, in the Lord, and admonishing you;

Thomas Haweis New Testament

Now we entreat you, brethren, to know those who labour among you, and preside over you in the Lord, and admonish you;

Twentieth Century New Testament

We beg you, Brothers, to value those who toil among you, and are your leaders in the Lord's service, and give you counsel.

Webster

And we beseech you, brethren, to know them who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Weymouth New Testament

Now we beg you, brethren, to show respect for those who labour among you and are your leaders in Christian work, and are your advisers;

Williams New Testament

We beg you, brothers, to practice showing respect to those who labor among you, who are your leaders in the Lord's work, and who advise you;

World English Bible

But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,

Worrell New Testament

And we beseech you, brethren, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you;

Worsley New Testament

And we entreat you, brethren, to respect those that labour among you, and preside over you in the Lord, and instruct you;

Youngs Literal Translation

And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

we beseech
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 314
Usage: 293
Usage: 371

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

to know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

προΐ́στημι 
Proistemi 
Usage: 8

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

νουθετέω 
Noutheteo 
Usage: 8

Context Readings

Final Exhortations And Benediction

11 Wherefore, exhort one another, and edify one another, as you also do. 12 Now we beseech you, brethren, to have regard for those who labor among you, and preside over you in the Lord, and admonish you, 13 and that you esteem them very highly in love on account of their work. Be at peace among yourselves.


Cross References

Hebrews 13:17

Obey those who rule over you, and be submissive: for they watch for your souls, as those who must give an account; that they may do this with joy, and not with grief: for that would be fatal to you.

1 Corinthians 16:16

that you submit yourselves to such, and to every one that works and labors with us.

1 Corinthians 15:10

But, by the grace of God, I am what I am; and his grace, which was bestowed on me, has not been bestowed in vain: but I have labored more abundantly than they all; not I, how ever, but the grace of God which was with me.

1 Corinthians 16:18

for they have refreshed my spirit, and yours. There fore, acknowledge such.

Hebrews 13:7

Remember those who rule over you, who have spoken to you the word of God: attentively consider the result of their conduct, and imitate their faith.

Luke 10:7

And in that house remain, eating and drinking what they have to give; for the laborer is worthy of his hire; go not from house to house.

1 Thessalonians 5:14

We exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the faint-hearted, earnestly care for the weak-minded, be of a long-suffering disposition toward all.

1 Timothy 5:1

Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:

1 Timothy 5:17-18

Let the elders who rule well, be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.

Titus 1:3

but he has in his own times manifested his word by preaching, which was committed to me ac cording to the commandment of God our Savior;

Revelation 1:20-1

the mystery of the seven stars which you saw in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches; and the seven candle sticks are the seven churches.

Revelation 2:3

and that you have patience, and have endured for my name's sake, and have not fainted.

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna, write: These things says the First and the Last, who was dead, and is alive:

Revelation 2:12

And to the angel of the church in Pergamos, write: These things says he that has the sharp, two-edged sword;

Revelation 2:18

And to the angel of the church in Thyatira, write: These things, says the Son of God, who has his eyes like a flame of fire, and his feet like fine brass;

Revelation 3:1

And to the angel of the church in Sardis, write: These things says he that has the seven spirits of God, and the seven stars; I know your works, that you have a name, that you live, and are dead.

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia, write: These things says he that is holy, he that is true, he that has the key of David, he that opens and no man shuts, and shuts and no man opens;

Revelation 3:14

And to the angel of the church in Laodicea, write: These things says the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

Matthew 9:37-38

Then he said to his disciples: The harvest is abundant, but the laborers are few.

Luke 10:1-2

And after these things, the Lord appointed seventy others, also, and sent them, two and two, before his face, into every city and place to which he himself was about to go.

John 4:38

I have sent you to reap that on which you bestowed no labor. Others have labored, and you have entered into their labors.

Acts 20:28

Therefore, take heed to yourselves, and to all the flock over which the Holy Spirit has made you overseers, that you be shepherds to the church of God, which he has purchased with his own blood.

Acts 20:35

In all things I have taught you by ex ample, that by thus laboring, you ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus; for he himself said, It is more blessed to give, than to receive.

1 Corinthians 3:9

For we are fellow-laborers for God: you are God's field, you are God's building.

1 Corinthians 12:28

And God has placed some in the church, first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then mighty deeds; then gifts of healing; helps, governments, kinds of tongues.

2 Corinthians 5:9

For this reason we also endeavor, whether we remain in the body or depart from it, to be acceptable to him.

2 Corinthians 6:1

As co-workers with him, we beseech you, that you receive not the grace of God in vain:

2 Corinthians 11:23

Are they ministers of Christ? (I say it foolishly,) I am above them. In labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths often.

Galatians 4:11

fear for you, lest I have bestowed labor upon you in vain.

Philippians 2:16

holding forth the word of life, that I may rejoice in the day of Christ, that I did not run in vain, nor labor in vain.

Philippians 2:19

But I trust in the Lord Jesus, to send Timothy shortly to you, that I also may be refreshed by knowing your condition;

Colossians 1:29

to which end I also labor, striving according to his energy, which works in me mightily.

1 Thessalonians 2:9

For you remember, brethren, our labor and toil; for, laboring night and day, that we might not be burdensome to any one of you, we preached to you the gospel of God.

1 Timothy 5:20

Those who sin rebuke before all, that the rest also may fear.

2 Timothy 2:6

It is necessary that, the farmer should labor, before he partakes of the fruits.

Titus 1:5

I left you in Crete for this purpose, that you might set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I commanded you:

Titus 2:15

Speak these things, and exhort and rebuke with all strictness. Let no one despise you.

1 Peter 5:2-3

Act as shepherds to the flock of God which is among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; not for the sake of sordid gain, but from readiness of mind:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain