Parallel Verses

Darby Translation

but we being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation;

New American Standard Bible

But since we are of the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.

King James Version

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.

Holman Bible

But since we belong to the day, we must be serious and put the armor of faith and love on our chests, and put on a helmet of the hope of salvation.

International Standard Version

But since we belong to the day, let's be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.

A Conservative Version

But we, being of the day, should be sober, putting on a breastplate of faith and love, and a helmet, the hope of salvation.

American Standard Version

But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Amplified

But we belong to the day; therefore, let us be sober and put on the breastplate (corslet) of faith and love and for a helmet the hope of salvation.

An Understandable Version

But, since we belong to the daytime [i.e., are enlightened], we should be sober. We should put on the "flack jacket" of faith and love, and for a helmet, the hope of being saved.

Anderson New Testament

But let us, who are of the day, be sober, having on the breastplate of faith and love, and for a helmet, the hope of salvation:

Bible in Basic English

But let us, who are of the day, be serious, putting on the breastplate of faith and love, and on our heads, the hope of salvation.

Common New Testament

But, since we belong to the day, let us be sober, and put on the breastplate of faith and love, and as a helmet the hope of salvation.

Daniel Mace New Testament

but let us, who enjoy the light, be temperate; let us be arm'd with the breast-plate of faith and charity, and for an helmet, with the hope of salvation.

Godbey New Testament

but let us, who are of the day, be sober, having put on the breastplate of faith and divine love; and the helmet, the hope of salvation:

Goodspeed New Testament

but we who belong to the day must be composed, wearing faith and love for a coat of mail, and helmeted with the hope of salvation.

John Wesley New Testament

But let us who are of the day keep awake, having put on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Jubilee 2000 Bible

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and charity, and for a helmet, the hope of saving health.

Julia Smith Translation

And we, being of the day, let us be sober, putting on the coat of mail of faith and love; and a helmet, the hope of salvation.

King James 2000

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Lexham Expanded Bible

But [because] we are of the day, we must be sober, [by] putting on the breastplate of faith and love and [as] a helmet the hope of salvation,

Modern King James verseion

But let us, who are of the day, be calm, having put on the breastplate of faith and love and the hope of salvation for a helmet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let us which are of the day be sober, armed with the breast plate of faith and love, and with hope of salvation as a helmet.

Moffatt New Testament

but we must be sober, we who belong to the day, clad in faith and love as our coat of mail, with the hope of salvation as our helmet ??9 for God destined us not for Wrath but to gain salvation through our Lord Jesus Christ,

Montgomery New Testament

But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

NET Bible

But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.

New Heart English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Noyes New Testament

but let us, as we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation;

Sawyer New Testament

but let us who are of day be sober, putting on a cuirass of faith and love, and for a helmet the hope of salvation,

The Emphasized Bible

But, we, being of the day, let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and, for helmet, the hope of salvation.

Thomas Haweis New Testament

but let us who are of the day be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Twentieth Century New Testament

But let us, who belong to the Day, control ourselves, and put on faith and love as a breast plate, and the hope of Salvation as a helmet.

Webster

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breast-plate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Weymouth New Testament

But let us, belonging--as we do--to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Williams New Testament

but let us who belong to the day keep sober, clothed with faith and love for a coat of mail and with the hope of salvation for a helmet.

World English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Worrell New Testament

But let us, being of the day, be sober, having put on a breast-plate of faith and love; and, as a helmet, a hope of salvation;

Worsley New Testament

but let us, who are of the day, be sober; putting on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Youngs Literal Translation

and we, being of the day -- let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet -- a hope of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

let
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

us
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

of the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

be sober
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

putting on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

θώραξ 
Thorax 
Usage: 5

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

for an helmet
περικεφαλαία 
Perikephalaia 
Usage: 2

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 5:8

Images 1 Thessalonians 5:8

Prayers for 1 Thessalonians 5:8

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

7 for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night; 8 but we being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation; 9 because God has not set us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,


Cross References

1 Peter 1:13

Wherefore, having girded up the loins of your mind, be sober and hope with perfect stedfastness in the grace which will be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

1 Thessalonians 5:5

for all ye are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness.

Isaiah 59:17

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.

Romans 13:12-13

The night is far spent, and the day is near; let us cast away therefore the works of darkness, and let us put on the armour of light.

Ephesians 6:11

Put on the panoply of God, that ye may be able to stand against the artifices of the devil:

Ephesians 6:13-18

For this reason take to you the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.

Job 19:23-27

Oh would that my words were written! oh that they were inscribed in a book!

Psalm 42:5

Why art thou cast down, my soul, and art disquieted in me? hope in God; for I shall yet praise him, for the health of his countenance.

Psalm 42:11

Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

Psalm 43:5

Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

Lamentations 3:26

It is good that one should both wait, and that in silence, for the salvation of Jehovah.

Romans 5:2-5

by whom we have also access by faith into this favour in which we stand, and we boast in hope of the glory of God.

Romans 8:24-25

For we have been saved in hope; but hope seen is not hope; for what any one sees, why does he also hope?

1 Corinthians 13:13

And now abide faith, hope, love; these three things; and the greater of these is love.

2 Corinthians 6:7

in the word of truth, in the power of God; through the arms of righteousness on the right hand and left,

Galatians 5:5

For we, by the Spirit, on the principle of faith, await the hope of righteousness.

Ephesians 5:8-9

for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light,

Ephesians 6:23

Peace to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:16

But our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, who has loved us, and given us eternal consolation and good hope by grace,

Hebrews 6:19

which we have as anchor of the soul, both secure and firm, and entering into that within the veil,

Hebrews 10:35-36

Cast not away therefore your confidence, which has great recompense.

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who, according to his great mercy, has begotten us again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from among the dead,

1 Peter 2:9

But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;

1 John 1:7

But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from all sin.

1 John 3:1-3

See what love the Father has given to us, that we should be called the children of God. For this reason the world knows us not, because it knew him not.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain