Parallel Verses

Holman Bible

But since we belong to the day, we must be serious and put the armor of faith and love on our chests, and put on a helmet of the hope of salvation.

New American Standard Bible

But since we are of the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.

King James Version

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.

International Standard Version

But since we belong to the day, let's be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.

A Conservative Version

But we, being of the day, should be sober, putting on a breastplate of faith and love, and a helmet, the hope of salvation.

American Standard Version

But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Amplified

But we belong to the day; therefore, let us be sober and put on the breastplate (corslet) of faith and love and for a helmet the hope of salvation.

An Understandable Version

But, since we belong to the daytime [i.e., are enlightened], we should be sober. We should put on the "flack jacket" of faith and love, and for a helmet, the hope of being saved.

Anderson New Testament

But let us, who are of the day, be sober, having on the breastplate of faith and love, and for a helmet, the hope of salvation:

Bible in Basic English

But let us, who are of the day, be serious, putting on the breastplate of faith and love, and on our heads, the hope of salvation.

Common New Testament

But, since we belong to the day, let us be sober, and put on the breastplate of faith and love, and as a helmet the hope of salvation.

Daniel Mace New Testament

but let us, who enjoy the light, be temperate; let us be arm'd with the breast-plate of faith and charity, and for an helmet, with the hope of salvation.

Darby Translation

but we being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation;

Godbey New Testament

but let us, who are of the day, be sober, having put on the breastplate of faith and divine love; and the helmet, the hope of salvation:

Goodspeed New Testament

but we who belong to the day must be composed, wearing faith and love for a coat of mail, and helmeted with the hope of salvation.

John Wesley New Testament

But let us who are of the day keep awake, having put on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Jubilee 2000 Bible

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and charity, and for a helmet, the hope of saving health.

Julia Smith Translation

And we, being of the day, let us be sober, putting on the coat of mail of faith and love; and a helmet, the hope of salvation.

King James 2000

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Lexham Expanded Bible

But [because] we are of the day, we must be sober, [by] putting on the breastplate of faith and love and [as] a helmet the hope of salvation,

Modern King James verseion

But let us, who are of the day, be calm, having put on the breastplate of faith and love and the hope of salvation for a helmet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let us which are of the day be sober, armed with the breast plate of faith and love, and with hope of salvation as a helmet.

Moffatt New Testament

but we must be sober, we who belong to the day, clad in faith and love as our coat of mail, with the hope of salvation as our helmet ??9 for God destined us not for Wrath but to gain salvation through our Lord Jesus Christ,

Montgomery New Testament

But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

NET Bible

But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.

New Heart English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Noyes New Testament

but let us, as we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation;

Sawyer New Testament

but let us who are of day be sober, putting on a cuirass of faith and love, and for a helmet the hope of salvation,

The Emphasized Bible

But, we, being of the day, let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and, for helmet, the hope of salvation.

Thomas Haweis New Testament

but let us who are of the day be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Twentieth Century New Testament

But let us, who belong to the Day, control ourselves, and put on faith and love as a breast plate, and the hope of Salvation as a helmet.

Webster

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breast-plate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Weymouth New Testament

But let us, belonging--as we do--to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Williams New Testament

but let us who belong to the day keep sober, clothed with faith and love for a coat of mail and with the hope of salvation for a helmet.

World English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Worrell New Testament

But let us, being of the day, be sober, having put on a breast-plate of faith and love; and, as a helmet, a hope of salvation;

Worsley New Testament

but let us, who are of the day, be sober; putting on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Youngs Literal Translation

and we, being of the day -- let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet -- a hope of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

let
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

us
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

of the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

be sober
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

putting on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

θώραξ 
Thorax 
Usage: 5

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

for an helmet
περικεφαλαία 
Perikephalaia 
Usage: 2

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 5:8

Images 1 Thessalonians 5:8

Prayers for 1 Thessalonians 5:8

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

7 For those who sleep, sleep at night, and those who get drunk are drunk at night. 8 But since we belong to the day, we must be serious and put the armor of faith and love on our chests, and put on a helmet of the hope of salvation. 9 For God did not appoint us to wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,


Cross References

1 Peter 1:13

Therefore, with your minds ready for action, be serious and set your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

1 Thessalonians 5:5

For you are all sons of light and sons of the day. We do not belong to the night or the darkness.

Isaiah 59:17

He put on righteousness like a breastplate,
and a helmet of salvation on His head;
He put on garments of vengeance for clothing,
and He wrapped Himself in zeal as in a cloak.

Romans 13:12-13

The night is nearly over, and the daylight is near, so let us discard the deeds of darkness and put on the armor of light.

Ephesians 6:11

Put on the full armor of God so that you can stand against the tactics of the Devil.

Ephesians 6:13-18

This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

Job 19:23-27

I wish that my words were written down,
that they were recorded on a scroll

Psalm 42:5

Why am I so depressed?
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.

Psalm 42:11

Why am I so depressed?
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.

Psalm 43:5

Why am I so depressed?
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.

Lamentations 3:26

It is good to wait quietly
for deliverance from the Lord.

Romans 5:2-5

We have also obtained access through Him by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of the glory of God.

Romans 8:24-25

Now in this hope we were saved, yet hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?

1 Corinthians 13:13

Now these three remain:
faith, hope, and love.
But the greatest of these is love.

2 Corinthians 6:7

by the message of truth,
by the power of God;
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,

Galatians 5:5

For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.

Ephesians 5:8-9

For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

Ephesians 6:23

Peace to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

Hebrews 6:19

We have this hope as an anchor for our lives, safe and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain.

Hebrews 10:35-36

So don’t throw away your confidence, which has a great reward.

1 Peter 1:3-5

Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead

1 Peter 2:9

But you are a chosen race,a royal priesthood,
a holy nation,a people for His possession,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.

1 John 1:7

But if we walk in the light as He Himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.

1 John 3:1-3

1 Look at how great a love the Father has given us that we should be called God’s children. And we are! The reason the world does not know us is that it didn’t know Him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain