Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but let us, who enjoy the light, be temperate; let us be arm'd with the breast-plate of faith and charity, and for an helmet, with the hope of salvation.

New American Standard Bible

But since we are of the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation.

King James Version

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for an helmet, the hope of salvation.

Holman Bible

But since we belong to the day, we must be serious and put the armor of faith and love on our chests, and put on a helmet of the hope of salvation.

International Standard Version

But since we belong to the day, let's be sober. We must put on the breastplate of faith and love, and the hope of salvation as a helmet.

A Conservative Version

But we, being of the day, should be sober, putting on a breastplate of faith and love, and a helmet, the hope of salvation.

American Standard Version

But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Amplified

But since we [believers] belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope and confident assurance of salvation.

An Understandable Version

But, since we belong to the daytime [i.e., are enlightened], we should be sober. We should put on the "flack jacket" of faith and love, and for a helmet, the hope of being saved.

Anderson New Testament

But let us, who are of the day, be sober, having on the breastplate of faith and love, and for a helmet, the hope of salvation:

Bible in Basic English

But let us, who are of the day, be serious, putting on the breastplate of faith and love, and on our heads, the hope of salvation.

Common New Testament

But, since we belong to the day, let us be sober, and put on the breastplate of faith and love, and as a helmet the hope of salvation.

Darby Translation

but we being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation;

Godbey New Testament

but let us, who are of the day, be sober, having put on the breastplate of faith and divine love; and the helmet, the hope of salvation:

Goodspeed New Testament

but we who belong to the day must be composed, wearing faith and love for a coat of mail, and helmeted with the hope of salvation.

John Wesley New Testament

But let us who are of the day keep awake, having put on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Julia Smith Translation

And we, being of the day, let us be sober, putting on the coat of mail of faith and love; and a helmet, the hope of salvation.

King James 2000

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Lexham Expanded Bible

But [because] we are of the day, we must be sober, [by] putting on the breastplate of faith and love and [as] a helmet the hope of salvation,

Modern King James verseion

But let us, who are of the day, be calm, having put on the breastplate of faith and love and the hope of salvation for a helmet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let us which are of the day be sober, armed with the breast plate of faith and love, and with hope of salvation as a helmet.

Moffatt New Testament

but we must be sober, we who belong to the day, clad in faith and love as our coat of mail, with the hope of salvation as our helmet ??9 for God destined us not for Wrath but to gain salvation through our Lord Jesus Christ,

Montgomery New Testament

But let us who are of the day be self-controlled, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

NET Bible

But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.

New Heart English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Noyes New Testament

but let us, as we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope of salvation;

Sawyer New Testament

but let us who are of day be sober, putting on a cuirass of faith and love, and for a helmet the hope of salvation,

The Emphasized Bible

But, we, being of the day, let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and, for helmet, the hope of salvation.

Thomas Haweis New Testament

but let us who are of the day be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Twentieth Century New Testament

But let us, who belong to the Day, control ourselves, and put on faith and love as a breast plate, and the hope of Salvation as a helmet.

Webster

But let us, who are of the day, be sober, putting on the breast-plate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation.

Weymouth New Testament

But let us, belonging--as we do--to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet the hope of salvation.

Williams New Testament

but let us who belong to the day keep sober, clothed with faith and love for a coat of mail and with the hope of salvation for a helmet.

World English Bible

But let us, since we belong to the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love, and, for a helmet, the hope of salvation.

Worrell New Testament

But let us, being of the day, be sober, having put on a breast-plate of faith and love; and, as a helmet, a hope of salvation;

Worsley New Testament

but let us, who are of the day, be sober; putting on the breast-plate of faith and love, and for an helmet the hope of salvation.

Youngs Literal Translation

and we, being of the day -- let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet -- a hope of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

let
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

us
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

of the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

be sober
νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

putting on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

θώραξ 
Thorax 
Usage: 5

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

for an helmet
περικεφαλαία 
Perikephalaia 
Usage: 2

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 5:8

Images 1 Thessalonians 5:8

Prayers for 1 Thessalonians 5:8

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

7 they that are sober take their rest in the night, whilst they that are sots, are drunk in the night: 8 but let us, who enjoy the light, be temperate; let us be arm'd with the breast-plate of faith and charity, and for an helmet, with the hope of salvation. 9 for God did not design to make us the objects of his displeasure, but to effect our felicity by the Lord Jesus Christ, who died for us,


Cross References

1 Peter 1:13

Let your minds then be duely prepar'd, be vigilant, and constantly expect the favour you will meet with at the appearance of Jesus Christ.

1 Thessalonians 5:5

you inherit the advantages of meridian light: we are not involv'd in the obscurity of night.

1 Thessalonians 5:5

you inherit the advantages of meridian light: we are not involv'd in the obscurity of night.

Romans 13:12-13

the night is far spent, the day is at hand: let us therefore throw off the habits of darkness, and be invested with the ornaments of light.

Ephesians 6:11

put on the set of divine armour, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Ephesians 6:13-18

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Ephesians 6:13-27

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Ephesians 6:13

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Ephesians 6:13

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Ephesians 6:13

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Ephesians 6:13

wherefore invest yourselves with the set of divine armour, that ye may be able to withstand in the difficult day, and having overcome all to maintain your ground.

Romans 5:2-5

who has given us access by faith to that degree of favour, we are in, by which we triumph in the hopes of divine glory.

Romans 8:24-25

for we are saved but by hope: but hope supposes things not yet present; for how can a man hope for what he has now in possession?

1 Corinthians 13:13

and now faith, hope, social virtue, these three will all remain; but the most permanent of the three is social virtue.

2 Corinthians 6:7

by the preaching of truth, by the power of God, by the arms of justice, both offensive and defensive.

Galatians 5:5

but as for us, our minds are possessed with the hopes of justification by faith.

Ephesians 5:8-9

you were heretofore altogether in the dark, but now being enlightned by the Lord, behave as children of light:

Ephesians 6:23

may our brethren have peace, social affection, and faith from God the father, and the Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:16

Now may our Lord Jesus Christ, and God our father, who has loved us, and by his favour given us the advantageous hopes of eternal joys, consolate your souls,

Hebrews 6:19

might have strong consolation to serve as a sure and stedfast anchor to the soul: till it arrives within the veil,

Hebrews 10:35-36

don't therefore quit that resolution you have, which will be attended with so great a reward.

1 Peter 1:3-5

Blessed be the God and father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy has regenerated us, and given us by the resurrection of Jesus Christ, the expectation of immortal life,

1 Peter 2:9

and this they were destin'd to. but you are the chosen race, you are kings and priests, the holy nation, the peculiar people, that you might display his glory, who called you out

1 John 1:7

but if we walk in the light, as he is in the light, we have society one with another, and the blood of his son Jesus Christ cleanseth us from all sin.

1 John 3:1-3

Consider what proof the father has given us of his love, in allowing us to be called the sons of God: therefore the world does not know us, because it knew him not.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain