Parallel Verses
Holman Bible
for kings and all those who are in authority,
New American Standard Bible
King James Version
For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
International Standard Version
for kings, and for everyone who has authority, so that we might lead a quiet and peaceful life with all godliness and dignity.
A Conservative Version
for kings and all those who are in prominence, so that we may live a quiet and peaceful life in all piety and propriety.
American Standard Version
for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
Amplified
for
An Understandable Version
[Offer them] for kings and for all people in prominent [governmental] positions, so that we can live a peaceful and quiet life in all reverence [toward God] and respectability [toward people].
Anderson New Testament
for kings, and for all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and gravity.
Bible in Basic English
For kings and all those in authority; so that we may have a calm and quiet life in all fear of God and serious behaviour.
Common New Testament
for kings and all who are in authority, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and dignity.
Daniel Mace New Testament
for kings, and for all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in the practice of all piety and virtue;
Darby Translation
for kings and all that are in dignity, that we may lead a quiet and tranquil life in all piety and gravity;
Godbey New Testament
for kings and all who are in authority; in order that we may lead a peaceable and quiet life in all godliness and honesty.
Goodspeed New Testament
for emperors and all who are in authority, so that we may live tranquil, quiet lives, with perfect piety and probity.
John Wesley New Testament
For kings and all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Julia Smith Translation
For kings, and all them being in eminence; that we may lead a gentle and quiet life, in all devotion and gravity.
King James 2000
For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Lexham Expanded Bible
on behalf of kings and all those who are in authority, in order that we may live a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
Modern King James verseion
for kings and all who are in authority, so that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and reverence.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for kings, and for all that are in authority that we may live a quiet and a peaceable life, in all godliness and honesty.
Montgomery New Testament
for kings and all who are in authority, in order that we may lead a tranquil and peaceful life in all godliness an gravity.
NET Bible
even for kings and all who are in authority, that we may lead a peaceful and quiet life in all godliness and dignity.
New Heart English Bible
for kings and all who are in high places; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.
Noyes New Testament
for kings, and all that are in authority; that we may lead a quiet and tranquil life in all godliness and propriety.
Sawyer New Testament
for kings and all in authority, that we may lead quiet and peaceful lives in all piety and sanctity.
The Emphasized Bible
In behalf of kings, and all them who are, in eminent station; in order that, an undisturbed, and quiet life, we may lead, in all godliness and gravity:
Thomas Haweis New Testament
for kings, and all that are in a state of eminence, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and seriousness.
Twentieth Century New Testament
especially for kings and all who are in high positions, in order that we may lead a quiet and peaceful life in a deeply religious and reverent spirit.
Webster
For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Weymouth New Testament
including kings and all who are in high station, in order that we may live peaceful and tranquil lives with all godliness and gravity.
Williams New Testament
for kings and all who are in authority, so that we may lead peaceful, quiet lives in perfect piety and seriousness.
World English Bible
for kings and all who are in high places; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence.
Worrell New Testament
for kings, and all who are in high position, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.
Worsley New Testament
particularly for kings, and all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceful life in all piety and virtue.
Youngs Literal Translation
for kings, and all who are in authority, that a quiet and peaceable life we may lead in all piety and gravity,
Themes
Godliness » Exhortations concerning
Kings » Should be » Prayed for
natural Life » Should be spent in » Peace
Magistrates » To be prayed for
Peace » Results from » Praying for rulers
Intercessory prayer » Should be offered up for » All in authority
Interlinear
Huper
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Pas
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 36 Translations in 1 Timothy 2:2
Prayers for 1 Timothy 2:2
Verse Info
Context Readings
Instructions To Pray For All People
1
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for everyone,
2 for kings and all those who are in authority,
Cross References
Ezra 6:10
so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
Genesis 49:14-15
lying down between the saddlebags.
2 Samuel 20:19
I am a peaceful person, one of the faithful in Israel, but you’re trying to destroy a city that is like a mother in Israel. Why would you devour the Lord’s inheritance?”
Nehemiah 1:11
Please, Lord, let Your ear be attentive
At the time, I was the king’s cupbearer.
Psalm 20:1-4
For the choir director. A Davidic psalm.
may the name of Jacob’s God protect you.
Psalm 72:1
Solomonic.
and Your righteousness to the king’s son.
Proverbs 24:21
and don’t associate with rebels,
Ecclesiastes 3:12-13
I know that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy the
Ecclesiastes 8:2-5
Keep
Jeremiah 29:7
Seek the welfare of the city I have deported you to. Pray to the Lord on its behalf,
Luke 1:6
Both were righteous in God’s sight,
Luke 2:25
There was a man in Jerusalem whose name was Simeon. This man was righteous and devout,
Acts 10:22
They said, “Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who has a good reputation with the whole Jewish nation, was divinely directed by a holy angel to call you to his house and to hear a message from you.”
Acts 24:16
I always do my best to have a clear conscience
Romans 12:18
If possible, on your part, live at peace with everyone.
Romans 13:1-7
Everyone must submit to the governing authorities,
Philippians 4:8
Finally brothers, whatever is true,
1 Thessalonians 4:11
to seek to lead a quiet life,
Titus 2:10-14
or stealing, but demonstrating utter faithfulness, so that they may adorn the teaching of God our Savior
Hebrews 12:14
Pursue peace with everyone, and holiness
1 Peter 2:9-13
a holy nation,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.
2 Peter 1:3-7
His